You need to sign in or sign up before continuing.

3.91 AVERAGE

adventurous funny lighthearted mysterious relaxing fast-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: Yes
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: No

This book was read to me by my 5th Grade teacher. It is what I know gave me my life long love of reading! I have the most wonderful memories of this book.
adventurous fast-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: No
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: No
adventurous medium-paced
Plot or Character Driven: Character
Strong character development: Yes
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Yes

It's a simple classic adventure book, make you feel like you're living 1980's simple lifestyle.

I found this audio version of a title from my childhood and thought I'd give it a whirl, just for the sake of nostalgia.
Looking back, I thought Enid Blyton's books were pretty dated when I first read them in the 1960's but I still love The Faraway Tree books and I'm fond of Noddy and Big Ears. Having said that, I was never a big fan of The Famous Five and in 2017 they are mostly cringe-worthy.
Time has not been kind!
adventurous funny lighthearted medium-paced
Plot or Character Driven: Plot
Strong character development: Yes
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: Complicated

Me dejé llevar por la nostalgia de haber regresado a mi casa y encontrar los libros con los que crecí. Entonces recordé que en esta saga encontré el primer referente de chico trans (y prácticamente el único que yo recuerde) de mi juventud. Así que me decidí a hacer una relectura por los viejos tiempos. A veces los recuerdos es mejor no removerlos y dejarlos guardados dentro de nosotros. Recordaba este libro de aventuras más interesante y original de lo que me ha parecido ahora, pero no puedo reprocharle nada a mi yo de 10 años. Me gustaría destacar que la traducción al castellano pierde algo de gracia, pues Jorge se trata así mismo como una chica, cosa que no pasa en el original escrito en inglés (sí, tuve que comprobarlo), ni tampoco está su nombre escrito en cursiva (sinceramente, me parece algo despectivo y malintencionado que los dos únicos nombres en cursiva de todo el libro sean los de Jorge, el nombre con el que ha elegido llamarse uno de los protagonistas, y el perro.
En fin, un libro curioso para la época y que me llena de recuerdos cuando lo veo, aunque ahora no me parezca que su trama sea algo destacable.

Me los leí todos cuando era pequeña.
He vuelto a releer uno ya de adulta y me he quedado alucinada con el machismo que destilan. Propio de la época, no digo que no, pero es alucinante que el papel de la mujer sea tan tópico, excepto en el de Jorge (Georgina), que como ya sabemos (y según mis hijas) es una chica que piensa en chico...

Eso, y que los niños viajaran solos en trenes del internado a casa sin ningún problema...

A bit tame alongside Harry Potter, but it was written in 1942. This was a re-read to my little one (after more than half a century), and I found myself changing a lot of the language/ expressions mid-sentence as they make no sense these days. Whether as a result of my in-narration edits or the thrill of the ingots of gold in the castle dungeon, the aforementioned little one gave it a solid 5 stars.

Hm, I used to love these as a kid, but as an adult, not so much, and the narrator is a bit odd, good at voices but very clipped, I don’t like her.