You need to sign in or sign up before continuing.

1.99k reviews for:

The Epic of Gilgamesh

Anonymous

3.61 AVERAGE


We definitely got the fantasy books hero arcs from The Epic of Gilgamesh, also, the Akkadian names are so much easier to remember than the Sumerian names, however, it's quite obvious to decipher which family of languages they fall into based solely on pronunciation and similarity to other languages in their respective families.

Also...prehistoric bi (let's be honest they're more gay than bi) couple that didn't go around dating random women after they fell in love with each other?? HELL YES! (judging Achilles and Patroclus so hard right now)

For the record; I don't enjoy the lgtbq+ books but you can't avoid them in ancient texts, anyways! The Epic of Gilgamesh is not for the weak of mind who will say oh no this is similar to this bible/quranic story (like the flood story that repeats literally all over mankind's mythology and every religion)...let them be separate things folks, because they are!
adventurous dark inspiring reflective sad medium-paced
Plot or Character Driven: Plot
Strong character development: No
Loveable characters: No
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: Complicated
hopeful informative slow-paced
Plot or Character Driven: Plot
Strong character development: Complicated
Loveable characters: Complicated
Diverse cast of characters: N/A
Flaws of characters a main focus: Complicated
adventurous fast-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: No
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Yes
adventurous challenging emotional hopeful informative inspiring reflective sad medium-paced
Plot or Character Driven: Character
Strong character development: Yes
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: Yes

Helle's translation is very readable, and his essays are very thought-provoking and engaging.

“How long is the eye able to look at the sun? / From the very beginning nothing at all has lasted.”

Four thousand years old but such a timeless read. This “translation” is moreso a compilation of other translations so I’m sure the one in my textbook is quite different, but the fact that the core inherent story is the same between so many different scholars when the original tablets were incomplete IDK means something to me.
adventurous challenging fast-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: Yes
Loveable characters: No
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: Yes
adventurous fast-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: Yes
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Yes
challenging medium-paced

It was my first time reading Gilgamesh and I am very pleased that this was my introduction! A friend had given this edition a high rating and I absolutely agree. The introduction was great - it gave enough context but did not spoil the details. The essays at the end were very enlightening. I went and reread tablets 1-11 after the essays and really enjoyed having the additional perspective.

Tablet VII, line 75-76
But grief is left to the living:
The dead leave, the living grieve

Dying to be Read, essay by the translator
One cannot draw the image of death; it can only be painted with silence.