You need to sign in or sign up before continuing.

3.67 AVERAGE


Tăcerea făurește ferestre prin care lumea devine transparentă. Nu scrie, pune jos caietul. Poartă-te ca apa de pe sticlă. Cine e picătură se prelinge, cine e brumă se evaporă.

E de o frumusețe aparte scriitura lui Mia Couto; deși vocea narativă este una singură (contrar faptului că fiecare capitol este relatat din perspectiva unui alt personaj), mi-a plăcut foarte mult acțiunea, limbajul, premisa cărții.
Receniza o găsiți aici.
challenging dark reflective fast-paced

AFRICAN BOOKS MARATHON

BOOK: 1

TITLE: Under the Frangipani (Portuguese Title: A Veranda do Frangipani)

AUTHOR: Mia Couto

COUNTRY: Mozambique

description

This was my first novel from Mozambique or from a Sub-Saharan African country in general. It was actually a 150 pages novella filled with magical realism or to be more precise animist realism, an African sub-category of magical realism.

From Wikipedia: Animism is the worldview that non-human entities—such as animals, plants, and inanimate objects—possess a spiritual essence.

Even from the title this was an unusual book, and I was wondering what was this frangipani; then I googled it and found that frangipani is a tree that I see every day from my house; we call it (ινδικό) φούλι in Cyprus. It has a similar smell with jasmine but it has a more intense fragrance.

description

From the first sentence of the book you are taken by surprise:

”I am the dead man. If I had a cross or a slab of marble, the name Ermelindo Mucanga would feature on it. But I passed away along with my name nearly two decades ago.”

So, the protagonist of the book is a dead man who died 20 years ago at a former Portuguese fort. A spirit in the form of halakavuma (see photo below),

description

tells him that he (Ermelindo) will possess the mind of a young police officer who arrived at this fort by the sea to investigate a murder. The people at the fort are all old and puzzling. A man-child cursed to grow old at the moment he was born, a witch that turns into water, a young nurse that sleeps stark naked in order to absorb the smell and the energy of the earth and many more.

So you understand this is not just magical (animist) realism but also something more, magical, and also political. The magical dominates the novel with spirits, shadows, a storm-serpent, a bottomless void, and more. The political is more subtle, it is somehow a protest against Portuguese colonialism in Mozambique.

But what makes this novel(la) beautiful is the language. It is poetic and magical. At the beginning you will get a little bit confused on what’s going on, but then you will get used to it. I’ll definitely read more by Mia Couto. 3.7 stars

You can see the complete list of my African Books here:

The setting of this book was the one that picked my interest. Getting to know post-colonial Mozambique through its legends and traditions was a worthwhile endeavor. Having as narrator a spirit that can inhabit people is also a great device. However, I'm not convinced this was the best translation and I can't say I felt at all an emotional connection. And I'm sure I missed a lot of the symbolism by not having a lot of knowledge about this part of the world.