Scan barcode
veryperi22's review against another edition
5.0
A collection of warped and wonderful stories, indeed.
I've never read anything like the style of this author's writing. Very short. Very weird. Full of irony.
It's a fun book with some really twisted writing.
I've never read anything like the style of this author's writing. Very short. Very weird. Full of irony.
It's a fun book with some really twisted writing.
thomcat's review against another edition
4.0
Many good stories in this book including Kneller's Happy Campers, the basis for the film Wristcutters: A Love Story. I'll keep an eye out for The Girl On The Fridge and other english translations of this author's work.
rhiannatherad's review against another edition
3.0
It's an interesting collection. The stories were tied together by some common themes and a strong writing style.
brice's review against another edition
4.0
Kreptīga groteska no vāka līdz vākam!
Priekš manis - prīmā!
Priekš manis - prīmā!
bitterbooksloudlaughs's review against another edition
challenging
funny
reflective
medium-paced
3.0
kaitlinmcnabb's review against another edition
4.0
I picked this up because I had watched "Wristcutters: A Love Story" a loved it, and learned it was based on Keret's story from this collection, "Kneller's Happy Campers" and the rest of the book and the crazy stories fell into place as well. Wonderful.
harl3quinade's review against another edition
4.0
I received this book as a gift, specifically because it contains the short story "Kneller's Happy Campers" on which one of my favourite films (Wristcutters: A Love Story) is based. I had never previously picked it up because I had only seen disheartening reviews comparing the short story to the film.
Needless to say, I was pleasantly surprised. Both the story in question (and many others, including the title story) are smart and sort of amusing, without being pretentious. They are some of the easiest-to-read translated works I have come across, and every piece I have read I have found incredibly enjoyable.
Needless to say, I was pleasantly surprised. Both the story in question (and many others, including the title story) are smart and sort of amusing, without being pretentious. They are some of the easiest-to-read translated works I have come across, and every piece I have read I have found incredibly enjoyable.