3.7 AVERAGE


If a bridge falls in Peru, and the only people on it die, does it make a sound.

Yes, yes it does.

I was brought here by the epigraph of Ghostwritten by David Mitchell. I was writing a blog post on it, and I decided I didn't want to bullshit based on what the Wikipedia article said. So I read this, and I was mightily impressed. This is the original Ghostwritten and a far better

"The bridge is love"

Quick read and beautifully written. It's clear why Wilder won his first Pulitzer for this work.
challenging reflective sad slow-paced
Plot or Character Driven: Character
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Yes

3.5

Set in Peru, published in 1927, this is a remarkable book, rich in beautiful prose, with themes of love, life, loss and fate. I have been meaning to read it for a while and I’m glad that I finally did. Only a novella, it doesn’t take long to read. I loved the last few lines …

“…… we ourselves shall be loved for a while and forgotten. But the love will have been enough; all those impulses of love return to the love that made them. Even memory is not necessary for love. There is a land of the living and a land of the dead, and the bridge is love, the only survival, the only meaning.”

This glorious jewel of a book seemed to be about love to me. Five people are killed when a rope bridge collapses in Peru in 1714, and Brother Juniper tries to study their lives to find scientific proof of Gods existence. Throughout the story we are introduced to the characters who lost their lives on the bridge, and the people in their lives. All of them loved, but loved very poorly (as we all do), and it is only as we learn the effect of their lives on those who survive them that we are given a glimpse of how, even when we love poorly, there is a transformative power in that. Love can change lives even when we are no longer here to keep fumbling along in our awkward ways of expressing it. I couldn't help but think of my favorite verse when life gets tough, "We know that all things work together for good for those who love God, who are called according to his purpose." Rom 8:28
Any time you spend with this book will be time well spent. There is a beautiful precision in each word selected, nothing is wasted, all is laid bare for us to enjoy and ponder. I just wish it was a little longer, I am not ready to leave this book behind me yet.

"There is a land of the living and a land of the dead and the bridge is love, the only survival, the only meaning."

Gentle Sarcasm; Sarcasm Nevertheless

It appears to be commonplace among many readers (and several film directors) to interpret this story as a paean to love based on its oft quoted closing “There is a land of the living and a land of the dead, and the bridge is love, the only survival, the only meaning." Rubbish. The story is patently sarcastic, gently so to be sure, which is part of its artistry, but sarcastic nonetheless. The only examples of love in the story are either obsessive fixation or guilty desire.

The Bridge of San Luis Rey is a somewhat elliptical re-telling of Shakespeare’s King Lear. Wilder signals this early on in his paraphrase of Shakespeare’s Gloucester: "As flies to wanton boys are we to the gods." [Wilder: “... to the gods we are like the flies that the boys kill on a summer day.”]. The story shares precisely the same theme as that of Lear: the intelligibility, or lack of it, of providential justice.

The story also shares with Lear a persistent ambivalence about where and how such justice might be perceived. Just as Shakespeare hints at, only to dismiss, the possibility of a benign rationality in Lear’s madness and Cordelia’s death, so Wilder has Brother Juniper searching without result for the divine intention behind six apparently random casualties (I include his own).

Where Wilder differs radically from Shakespeare is in his consistent sarcasm about his context: Spanish American culture, Peruvian colonial administration, the Catholic Church, and every one of his characters. Brother Juniper is his first target: “It seemed to Brother Juniper that it was high time for theology to take its place among the exact sciences, and he had long intended putting it there. What he had lacked hitherto was a laboratory.” High comedy or low sarcasm? Wilder then makes his opinion on Juniper’s project clear: “Everyone knew that he was working on some sort of memorial of the accident, and everyone was very helpful and misleading.” The narrative which follows, therefore, is meant to be taken tongue-in-cheek.

The Church suffers some of Wilder’s wittiest jibes. Referencing a work on sewers, he writes that the “...treatise on the laws of hydraulics was suppressed by the Inquisition as being too exciting.” The Archbishop of Peru, a harmless but ineffectual man, makes his entry as “... something in Lima that was wrapped up in yards of violet satin from which protruded a great dropsical head and two fat pearly hands.” Uncle Pio, the likable rogue of the piece “had been reduced for a time to making investigations for the Inquisition, but when he had seen several of his victims led off in hoods he felt that he might be involving himself in an institution whose movements were not evenly predictable.”

Spanish culture is presented by Wilder as a burlesque. The Viceroy, for example, “...had contrived to make exile endurable by building up a ceremonial so complicated that it could only be remembered by a society that had nothing else to think about.” Much is made of the degradation of the Spanish language from its pristine Castilian under the influence of native Peruvians. Only that art originating in the home country was worthy of admiration so that “Uncle Pio and Camila Perichole were tormenting themselves in an effort to establish in Peru the standards of the theatres in some heaven whither Calderón had preceded.”

Individual characters are all comically flawed. The abbess, who acts as a sort of central employment bureau, “... was one of those persons who have allowed their lives to be gnawed away because they have fallen in love with an idea several centuries before its appointed appearance in the history of civilization” (referring to her devotion to women’s equality). The prostitute, actress and aspiring socialite, La Perichole (apparently meaning half-breed bitch but untranslated by Wilder) participates in public ritual by holding a “candle in the penitential parades side by side with ladies who had nothing to regret but an outburst of temper and a furtive glance into Descartes.”

Even the victims themselves are treated with an implicit sarcasm. The Marquesa and Pepita die just after discovering their misdirected loyalties. Esteban, being persuaded to live without his brother, falls to his death the next morning. Uncle Pio and Jaime have no sort of conversion at all before they end up in the abyss. Not only is there no discernible pattern, there are no narrative implications of their deaths. They are all merely dead. And Brother Juniper is despised and killed because of his interest in their lives.

Thus it seems to me sentimental claptrap to interpret the story as endorsing the redemptive power of love. Wilder’s various references to love range from the sordid to the inappropriate. Why he would then cap his story with praise of an absent virtue is a mystery those who enjoy melodrama will have to explain. This is farce not tragedy.

Postscript: reality imitates fiction: https://youtu.be/QSU8GozlAKc

“On Friday noon, July the twentieth, 1714, the finest bridge in all Peru broke and precipitated five travellers into the gulf below.”

So starts this gem of a quick novel. Brother Juniper was about to cross that same bridge when it collapsed killing 5 random people. In this novel, he explores each person's life and wonders whether the tragedy was part of God's plan for these five people or if they just happened to be at the right place at the wrong time. Five random people, with lives, loves and stories are succinctly explored with no tight, neat ending. No strong conclusions.

“But soon we shall die and all memory of these five will have left the earth, and we ourselves shall be loved for a while and forgotten. But the love will have been enough; all those impulses of love return to the love that made them. Even memory is not necessary for love. There is a land of the living and a land of the dead, and the bridge is love, the only survival, the only meaning.”


2.5/5

3.5 stars. For the book group.