Take a photo of a barcode or cover
Hade jag läst den här boken för två månader sedan hade jag tyckt att den var lite seg, och undrat vad Camus dillade om.
Nu stryker jag under stycke efter stycke av förundrad igenkänning. Hur f-n kunde han veta..? Han beskriver i detalj hur människor tar emot nyheten om en epidemi, hur de först inte anpassar sina liv, hur de sedan är tvungna att anpassa sig, vad den anpassningen gör med dem...
Hatten av, som hans egna karaktärer säger.
Annars, oförändrat läsdatum, tycker jag ändå romanen är lite seg. De långa berättarstyckena, berättande om berättandet, är visserligen litterärt och språkligt finurliga, men ingen drivande dramatik, direkt. Jag stör mig också (som alltid) lite på översättningen - på den stora hela är den väldigt kompetent, men detaljer (som att den ofrivilliga separationen från omvärld och nära och kära genomgående kallas "skilsmässa", och att prästen benämns "fadern", även i denna bestämda form, vilket låter mer som "pappan"), gör att det inte flyter helt felfritt.
Samtidigt - antingen för att jag vill inbilla mig det, eller för att jag faktiskt har blivit en mer kompetent/insatt läsare, så anar jag den här gången jag läser Camus (första gången var med The Stranger, och precis i början av min ambition att brädda min läsning från deckare och enklare skönlitteratur) varför han anses klassisk, Nobelprisvärdig. Det är en duktig kille, inget snack. (För övrigt är The Stranger en sådan där bok en har kvar i bakhuvudet, även flera år senare - så något gick in då också!)
Det är inte underhållande, men fascinerande. Särskilt just nu.
P.s. För övrigt är detta tredje boken i rad jag läser, efter The Silence of the Girls (antikens Grekland) och The Weight of Ink (1600-talets England) där böldpest förekommer. Säger något om hur epidemier hemsökt mänskligheten med obönhörlig regelbundet... D.s.
Nu stryker jag under stycke efter stycke av förundrad igenkänning. Hur f-n kunde han veta..? Han beskriver i detalj hur människor tar emot nyheten om en epidemi, hur de först inte anpassar sina liv, hur de sedan är tvungna att anpassa sig, vad den anpassningen gör med dem...
Hatten av, som hans egna karaktärer säger.
Annars, oförändrat läsdatum, tycker jag ändå romanen är lite seg. De långa berättarstyckena, berättande om berättandet, är visserligen litterärt och språkligt finurliga, men ingen drivande dramatik, direkt. Jag stör mig också (som alltid) lite på översättningen - på den stora hela är den väldigt kompetent, men detaljer (som att den ofrivilliga separationen från omvärld och nära och kära genomgående kallas "skilsmässa", och att prästen benämns "fadern", även i denna bestämda form, vilket låter mer som "pappan"), gör att det inte flyter helt felfritt.
Samtidigt - antingen för att jag vill inbilla mig det, eller för att jag faktiskt har blivit en mer kompetent/insatt läsare, så anar jag den här gången jag läser Camus (första gången var med The Stranger, och precis i början av min ambition att brädda min läsning från deckare och enklare skönlitteratur) varför han anses klassisk, Nobelprisvärdig. Det är en duktig kille, inget snack. (För övrigt är The Stranger en sådan där bok en har kvar i bakhuvudet, även flera år senare - så något gick in då också!)
Det är inte underhållande, men fascinerande. Särskilt just nu.
P.s. För övrigt är detta tredje boken i rad jag läser, efter The Silence of the Girls (antikens Grekland) och The Weight of Ink (1600-talets England) där böldpest förekommer. Säger något om hur epidemier hemsökt mänskligheten med obönhörlig regelbundet... D.s.
The Plague is a quiet, understated meditation on the human condition. It is an allegory of life, of life's struggle against that which hinders and opposes it, against death.
The story itself--an entire city is quarantined for almost a year due to an outbreak of bubonic plague--is engaging, though the pacing is, at times, a bit slow. What is of greater interest is the philosophy, the psychology, and the theology that Camus incarnates in the struggles of his characters: Dr. Rieux, Tarrou, Rambert, Grand, Cottard, Father Paneloux, and Othon.
One of my favorite exchanges in the novel occurs as Father Paneloux and Dr. Rieux discuss the awful death of Othon's son, who suffered extraordinarily before dying. Father Paneloux continues to cling to his faith and argues for God in the face of this horrific evil, saying that though we cannot understand why such evil as this child's death is permitted, we "should love that which we cannot understand"--basically presenting the God-works-in-mysterious-ways argument. Dr. Rieux's response is a great expression of the attitude of the many non-believers who cannot reconcile the existence of a personal God of perfect goodness with the existence of evil:
"No, Father. I've a very different idea of love. And until my dying day, I shall refuse to love a scheme of things in which children are put to torture." Well said, Dr. Rieux. Well said, indeed.
The story itself--an entire city is quarantined for almost a year due to an outbreak of bubonic plague--is engaging, though the pacing is, at times, a bit slow. What is of greater interest is the philosophy, the psychology, and the theology that Camus incarnates in the struggles of his characters: Dr. Rieux, Tarrou, Rambert, Grand, Cottard, Father Paneloux, and Othon.
One of my favorite exchanges in the novel occurs as Father Paneloux and Dr. Rieux discuss the awful death of Othon's son, who suffered extraordinarily before dying. Father Paneloux continues to cling to his faith and argues for God in the face of this horrific evil, saying that though we cannot understand why such evil as this child's death is permitted, we "should love that which we cannot understand"--basically presenting the God-works-in-mysterious-ways argument. Dr. Rieux's response is a great expression of the attitude of the many non-believers who cannot reconcile the existence of a personal God of perfect goodness with the existence of evil:
"No, Father. I've a very different idea of love. And until my dying day, I shall refuse to love a scheme of things in which children are put to torture." Well said, Dr. Rieux. Well said, indeed.
challenging
dark
reflective
sad
slow-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Yes
Loveable characters:
Complicated
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
No
challenging
emotional
hopeful
reflective
medium-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
Yes
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
Yes
Written about a theoretical pandemic, this book hit home during the actual pandemic. The characters act in ways that feel extremely true; the morality of humanity is questioned. It is a book about the way we position our selves and view ourselves in response to fear and crisis.
dark
emotional
reflective
sad
medium-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
Complicated
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
Yes
challenging
dark
emotional
hopeful
inspiring
reflective
sad
slow-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Yes
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
Yes
challenging
dark
emotional
hopeful
reflective
sad
slow-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Yes
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
Complicated
Flaws of characters a main focus:
Yes
challenging
dark
emotional
reflective
sad
slow-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
Yes
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
Complicated
dark
emotional
reflective
sad
slow-paced