Reviews

The Old Capital by Yasunari Kawabata

_dunno_'s review

Go to review page

Either the book is poorly written (though Mr. K. is a Nobel winner, for goodness' sake!), the elegant Kyoto dialect difficult to translate or I'm too shallow and unable to get why the Japanese are so keen on processions and festivals: cherry blossom, camphor blossom, maple blossom, tea harvest - all on the same page.

sbkeats's review

Go to review page

medium-paced

4.0

elena_gabriela's review

Go to review page

inspiring reflective sad medium-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? No
  • Loveable characters? Yes
  • Diverse cast of characters? Yes
  • Flaws of characters a main focus? Yes

3.0

kokeshi8's review against another edition

Go to review page

5.0

Chieko sintió que se le desgarraba el corazón.
Su deseo de ir a la aldea y contemplar la bella Kitayama... ¿era el llamado del espíritu de su padre?


Lo primero que leí de Kawabata fue País de nieve y no conectamos. No sé si fue tanta la nieve que quedé aplastada bajo la historia o no me gustó la edición, la traducción, vaya a saber uno.

Sin embargo, puedo decir que amé Kioto. Su belleza, sus paisajes, la prosa, todo en él es maravilloso. Y la historia puede incluso pasar a segundo plano, o también tener tantas implicaciones como copos de nieve caen en este momento en la tierra. Primero está Chieko, abandonada en la puerta de la familia Sano, comerciantes de tela y diseñadores de kimonos. Chieko se cría en un ambiente rodeado de amor y belleza. Sabe que fue abandonada pero no le genera mayor ruido en su vida. Todo transcurre como una apacible taza de té verde hasta Chieko descubre que tiene una hermana melliza.

Kawabata nos presenta esta historia como un drama familiar, pero también, bajo hermosos y brillantes kimonos, hay una crítica hacia el Japón de la posguerra. La mayoría de los occidentales creen que hay un solo Japón. Se enceguecen con la parte más popular y reconocible, pero olvidan que está la parte rural e igualmente tradicional. Pero no se preocupen, los japoneses también lo olvidan. Tal como dejaron olvidada a Chieko cuando era una recién nacida.

Una belleza de libro, solo eso les digo.


---




Prólogo:

Aunque las procesiones parezcan repetirse y los cerezos parezcan florecer con idéntica intensidad, siempre se renueva la mirada.

Porque de lo que se trata, más que de saber, es de aprender a soportar el hecho del abandono, la exposición. ¿Acaso ese velo de preocupación no es lo que pone una distancia entre la belleza de Chieko y quienes la contemplan, aumentando así su efecto perturbador? Sin falta, los jóvenes se enamoran de ella, los adultos la admiran como un milagro de la naturaleza, más inexplicable en la medida en que nadie conoce su origen biológico. Parecen decir: "Qué importa de dónde vino, si ahora resplandece aquí y ha recibido el amor de sus padres y a su vez los ama".

El origen oculto de su infancia es la mitad perdida de sí misma que a lo largo de la novela intentará recuperar, hasta que finalmente la encuentre, no en un mito, en un opaco relato, sino en el brillo de un ser que, igual que ella, buscaba el origen perdido.

De ahí que Chieko, la joven inquieta que intenta conocer de dónde viene, sea una imagen de la ciudad, pero sólo de una parte. La otra mitad es el tiempo de la naturaleza que despunta en los suburbios, en los jardines de casas, templos y palacios, y que es celebrado por las fiestas tradicionales.

Las chicas de esta novela pueden compararse con flores; Kawabata sabe que no lo son del todo, que pueden ser ellas mismas un origen, que tienen raíces más profundas que las violetas de estación y que se tocan entre sí hasta llegar al registro de tiempos remotos.

---

¿La violeta superior y la inferior se reúnen alguna vez? ¿Se conocen entre sí?, preguntaba Chieko. ¿Qué podría querer decir "las violetas se reúnen" o "se conocen"?

A veces la conmovía la "vida" de las violetas que crecían en el árbol. Otras veces, su "soledad" le tocaba el corazón. -Haber nacido en un lugar así y seguir viviendo allí...

Chieko se sentó en el corredor a mirar las violetas hasta que pasaron las mariposas. "Otra vez han florecido para mí", deseaba susurrar Chieko.

Las buenas espadas no matan a la gente. Además, aquí estamos bajo las flores.

"Abandonada" ¿A veces te sientes como si fueras una niña abandonada? Si has sido abandonada, yo también... de modo espitirual. Tal vez todas las personas somos niños abandonados. Tal vez nacer es como ser abandonado por Dios en la Tierra.

Dicen que somos hijos de Dios. Él nos abandona aquí y luego nos salva...

Percibiendo en ella una incomprensible tristeza, Shin'ichi hizo el gesto de ponerle la mano sobre los hombros. Ello lo rechazó.
-No deberías tocar a una niña abandonada.
-Pero dije que los hijos de Dios, todas las personas, están abandonadas aquí.
-No se trata de algo tan complicado. No fui abandonada por Dios. Mis padres humanos me abandonaron.

Eres la mimada hija única de un comerciente mayorista. Una hija única es esclava de sus fantasías.

Mi madre y mi padre tienen historias diferentes acerca de dónde me encontraron.

-¿Sabes quiénes son tus verdaderos padres?
-Los padres que tengo me aman mucho. No tengo ningún deseo de buscar a mi verdadera madre ni a mi verdadero padre. Tal vez incluso estén entre los Budas del cementerio de pobres de Adashino. Por supuesto, las lápidas que hay allí son bastantes antiguas.

La voz de Chieko se había vuelto pura, y en sus profundidades vibraba una bella nota de fortaleza. No parecía que hubiera querido seducirlo.

Tener demasiados pensamientos propios parece causar muchos problemas.

Las telas se compran con los ojos. Si él tiene que usar la lengua, es porque no tiene sensibilidad para el asunto. Un verdadero comerciante sabe qué debe comprar con una sola mirada.

Espero que aprender caligrafía calme su corazón.

Hasta los rojos cerezos llorones del santuario de Heian a veces se sienten solos, deprimidos por esta clase de sentimientos.

Madre, ¿qué acontecimientos de tu vida conmovieron por completo tu corazón?

Una o dos veces en la vida la gente hace algo terriblemente malo.

Pero si ella no era hija de ellos, sus padres verdaderos deberían estar en alguna parte. Y posiblemente también tuviera hermanos y hermanas. "En realidad no deseo verlos, pero...", pensó Chieko. "Seguramente tienen una vida más penosa que la que yo conozco aquí":

Detesto que se usen esas palabras occidentales. ¿Acaso desde la antiguedad no han existido colores espléndidos y elegantes en Japón?

Las flores occidentales son brillantes, pero me canso de ellas. Por supuesto, me gusta más un bosquecillo de bambú.

-Los cedros son tan erguidos, rectos y bellos. Querría que los corazones humanos crecieran de esa manera.
-¿Entonces tú no eres como ellos? -preguntó su madre.
-No, soy encorvada y retorcida.

Por más bondadosa que sea una persona. simepre tiene mucho que corregir en su interior.

No tengo la clase de fuerza que tiene el arce -declaró y su voz revelaba un matiz de tristeza-, Estoy más cerca de las violetas que crecen en los huecos del árbol...

Si era cierto que ella había nacido bajo los cerezos, tal vez alguien había venido de la Luna a buscasrla, como en el relato de Kaguyahime.

Chieko sintió que se le desgarraba el corazón. Su deseo de ir a la aldea y contemplar la bella Kitayama... ¿era el llamado del espíritu de su padre?

El amor de Takichiro y Shige había dido tan cálido que no le había dado lugar para preocuparse por sus orígenes.

Tal vez llorar sea el destino de una muchacha.

Naeko, nadie sabe adónde lo conducirá la vida.

No llega nunca la hora de que una bella ilusión se vuelva fea.

He pasado el momento más feliz de mi vida. Ahora me marcharé para que nadie pueda verme.

itssamu's review

Go to review page

4.0

80/100.

zlaza's review

Go to review page

3.0

3.5

morafresa's review against another edition

Go to review page

2.0

Estaba interesante la historia de las gemelas, pero en verdad nunca logré conectar con nada de lo que me contaba don Kawabata :c lo siento u_u

jorin's review

Go to review page

relaxing slow-paced

3.0

themoonphoenix's review against another edition

Go to review page

reflective slow-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? Yes
  • Diverse cast of characters? Yes
  • Flaws of characters a main focus? Yes

4.0

violetstrawberry's review against another edition

Go to review page

emotional reflective relaxing medium-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? Yes
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? No

3.75