Les "bons mots" and charming watercolors make up this engaging book. The background on some of the phrases gives interesting insight into the differing perspective of French and English speakers when it comes to food.

I expected to hear some common French phrases I’ve heard over the years but I got some really unknown ones. I think I’ve heard maybe three of all these. The French language is so beautiful you can say the nastiest thing and make it sound like a love poem. Knowing these little phrases should be fun. “Etre tout sucre tout miel” = being all sugar and honey. Which basically means somebody who is being all fake, overly nice, and sweet when they don’t really feel that way. One of the weirdest to me was “ Pedelar dans la choucroute”= Peddling in Sauerkraut - LOL to means being in over one’s head.
I found myself really enjoying these little phrases after I got a bit into the book. There is the brief description and a fun little way to use it in conversation at the bottom. I can see my snarky self using many of these in the future. I love commenting something that really only hits home with me.
There are even recipes included that tie in with some of the phrases. Bonus ! beautiful water colors and color slashes make the page bright and pleasant to look at. After you finish the book there is a little quiz you can take to see what you remember.
I plan on buying a copy of this for my son who travels to France and is a major foodie. It is a perfect gift for the French student, traveler, or food enthusiast.

A super fast read. It is literally 50 short translations of 50 French phrases involving food and blurbs on the origins of the phrases, with watercolor illustrations.

This charming little book, illustrated with some equally charming watercolours, gives the history and meaning of fifty different food-related French idioms. I hadn't heard of more than a handful of them before, but I'm now going to try my best to work être comme un coq dans pâte or avoir un cœur d'artichaut into my conversational French. There are also some delicious looking recipes that will likely reward further exploration.

Delightful, charming little nibble of a book with sweet watercolors, and you don't need to speak a word of French to enjoy it, though the remnants of my high school French made it more fun.

This was a cute little novelty book. Not a heavy-hitter, but enjoyable, and the illustrations are delightful.

With lovely watercolor illustrations, this is a beautiful book of French "edible idioms" - idiomatic sayings about food. The author explains the background and meaning of each idiom. There are also a few French recipes in the book as well. I received this book free to review from Netgalley.

This is the perfect little gift book for the foodie or language lover in your life. The book provides a nice color drawing of the food in question and a short description of the saying in French and gives some background how it might have developed in the language. Instead of the usual coffee table book a cute book to have in the kitchen or the nearby breakfast bar to flip through while waiting for something to finish cooking.

Digital review copy provided by the publisher though NetGalley