Take a photo of a barcode or cover
4 stars for the background info provided in the forewords, the meticulous visual reconstructions of Dracula’s castle based on info from the text, and the first 3/4 of the book. Like everyone else I’m mystified about why the last 1/4 of the book, so interesting and action-packed in the original text, is so short and written as almost an afterthought here. If the translator hadn’t been self-publishing the translation in his own newspaper I’d guess he had a deadline, but I’m not sure that makes sense here. I guess we’ll never know, but this was still a fun read and next time I’ll start with this book and read up until Dracula leaves for England, then I’ll switch to the original to finish - best of both worlds!
dark
informative
fast-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
No
Loveable characters:
Complicated
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
No
mysterious
tense
fast-paced
Plot or Character Driven:
Plot
Strong character development:
No
Loveable characters:
No
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
No
Mina who? I was eager to read this book because I am such a fan of the original and anything Dracula related. While I appreciate the speedy abridgment of the translation, it looses much of Stocker’s brilliance in the editing.
I was really excited to read an alternative version of one of my favorite books. Unfortunately, Part 2 of the book is so rushed, it read like the Cliffsnotes version of a book, rather than the real thing.
Loved this! Dracula was one of my favourite books as a teen. This version adds depth to the character of Dracula and in my opinion improves the Draculas castle storyline - but the part in England and the ending seems a lot shorter and sort of glossed over.
The two versions combined together would have been amazing!
The two versions combined together would have been amazing!
informative
mysterious
slow-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
No
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
No
This one's tricky, cuz it's so uneven. I really liked the first half, in the castle. It really revived the menace and feeling of Harker being totally trapped and helpless. But the second half seemed like the translator got bored? And just started loosely summarizing what happened in the original.
dark
inspiring
mysterious
fast-paced
Plot or Character Driven:
Plot
Such a mysterious and inspiring text!
Normally I’d just skim over long scholarly introductions, but the history of this translation is so interesting even the footnotes commanded my attention.
I’d recommend this book to vampire lit lovers, linguistics nerds, history buffs, and brainy goths.
Normally I’d just skim over long scholarly introductions, but the history of this translation is so interesting even the footnotes commanded my attention.
I’d recommend this book to vampire lit lovers, linguistics nerds, history buffs, and brainy goths.
dark
informative
reflective
fast-paced
Plot or Character Driven:
Plot
Strong character development:
Complicated
Loveable characters:
Complicated
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
Yes
dark
mysterious
tense
medium-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
No
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
No