Reviews tagging 'Suicide attempt'

Anna Karenina by Leo Tolstoy

70 reviews

amaliebdam's review against another edition

Go to review page

challenging dark emotional informative reflective sad slow-paced
  • Plot- or character-driven? A mix
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? Yes
Jeg føler ikke, at jeg kan endeligt lande på et antal stjerner til denne bog. Den er så lang, så trist, men også så helt igennem fascinerende. Jeg er glad for at have læst den, men ønsker ikke umiddelbart at gøre det igen. Det er bare en af de bøger, der er en hel oplevelse i sig selv.

Expand filter menu Content Warnings

vetathebooksurfer's review against another edition

Go to review page

emotional sad tense slow-paced

2.0

Book Review Anna Karenina by Leo Tolstoy (1877) 

This book has been recommended to me for a very long time: some praised, some despised, my mom says it should be read only later in life. But despite all that I haven’t seen any criticism on it coming from a common reader. I believe any book must be criticised (thus the literature serves it’s purpose), so if you happen to enjoy Anna Karenina, I’d advise you not to proceed.
    There are two issues I need to address: writing style & plot structure.
    It startled me that you can find “shining gray eyes, that looked dark from the thick lashes” and four “smiles” per page, which makes it a perfect material for a drinking game.
    Proceed further with caution!
    The novel begins with an illustration of life losing any meaning - Darya Alexandrovna Oblonskaya (Dolly) learns her husband Stepan Arkadyevich (Stiva) is cheating on her. 
You remember the children, Stiva, to play with them; but I remember them, and know that this means their ruin” (P. 1, ch. 4)

    After a while Anna Karenina herself comes to rescue and talks Dolly into eventual forgiveness, without downplaying her feelings. Thus we see a sensible woman capable of empathy. 

"God knows whether they are fully reconciled," thought Anna.."Oh, nonsense, Dolly, always making difficulties," answered her husband. "Come, I'll do it all, if you like...""Yes, They must be reconciled,""I know how you do everything… You tell Matvey to do what can't be done, and go away yourself, leaving him to make a muddle of everything..""Full, full reconciliation, full," thought Anna (P. 1, ch. 21)

    Then she meets count Vronsky, eventually stars a new family and they travel abroad together.
    We all know who’s committing what in this novel, we heard the person will be turn between their child and a lover, unable to bring them all together to one family. What we don’t know is how abruptly Anna changes as a character. I prefer fictional women acting reckless, slowly seeming mad in others’ eyes.
    Here I see a smart woman turning hysterical during two or three chapters and gets jealous over nothing.
“He looked at me with a cold, severe expression. Of course that is something indefinable, impalpable, but it has never been so before, and that glance means a great deal.. That glance shows the beginning of indifference." (Ч. 6, гл. 32)

    Her motivation to end her life is to prove something to Vronsky.
“And death rose clearly and vividly before her mind as the sole means of bringing back love for her in his heart, of punishing him and of gaining the victory in that strife which the evil spirit in possession of her heart was waging with him” (P. 7, ch. 26)

    Do I have to explain how toxic that is? Where is the woman fighting for her own happiness? There are very few scenes Anna vs the society, which end with Anna crying.
    And then I heard Tolstoy was practically forced to finish this book, because he was paid in advance.
    So, what do we praise here? A pretty cover or an author dumping a character in a very toxic way? There are Russian classic books with definitely less misogyny outthere.
    The best subplots in this novel apparently are there by accident: Kitty Shcherbatskaya (my favourite character) gets better by helping the sick and this experience helps her later in life, meets her best friend. At the same time Dolly is concerned with her husband’s behavior and meeting Anna, who’s can’t no longer have kids, is an important encounter for her.

"Well, and the most legitimate desire--he wishes that your children should have a name."  "What children?""Annie and those to come...""He need not trouble on that score; I shall have no more children.""How can you tell that you won't?""I shall not, because I don't wish it. The doctor told me after my illness...""Impossible!" said Dolly.For her this was one of those discoveries the consequences and deductions from which are so immense that all that one feels for the first instant is that it is impossible to take it all in, and that one will have to reflect a great, great deal upon it. (P. 6, ch. 23)

    This book is an interesting example of historical fiction. But I don’t support swallowing it cause you must.

Книжный отзыв Л.Н.Толстой «Анна Каренина» (1877 г.)


    Мама говорила, что ее стоит читать только в старшем возрасте, знакомые читали и восхищались, некоторые считают нудятиной. При всей ее популярности, в моем поле ее толком не обсуждают критически. Я же считаю, что критиковать нужно все и вся (иначе зачем пишем?), поэтому, если Вам нравится этот роман, не читайте дальше, сберегите нервы. Или напишите, чем именно он Вам нравится.
    Произведение вызвало у меня вопросы по двум направлениям: слог, которым оно написано, и сюжетная структура.
    Меня поразило, что в эталонной классике рядом встречаются «Блестящие, казавшиеся темными от густых ресниц, серые глаза» и четыре «улыбки» на один абзац - если пить чай всякий раз, когда кто-то кому-то многозначительно улыбается, можно и спиться.
    Далее будут спойлеры с цитатами, осторожнее!
    Роман начинается с иллюстрации потери смысла жизни - Дарья Александровна Облонская (Долли) уличает мужа Степана Аркадьевича (Стива) в измене:
«Ты помнишь детей, чтоб играть с ними, а я помню и знаю, что они погибли теперь» (Ч. 1, гл. 4, стр. 19) [«погибли» в смысле «пропали», «столкнутся с тяжелыми проблемами»]

    Пока суд да дело, приезжает сестра Стивы, Анна Каренина (в девичестве Облонская) и умудряется уговорить Долли не рубить с плеча: вырисовывается портрет сдержанной женщины, умеющей проявить эмпатию и поддержать.

«"Бог знает, вполне ли помирились?" - подумала Анна...- Ах, полно, Долли, все делать трудности, -- сказал муж. -- Ну, хочешь, я все сделаю..."Да, должно быть помирились"... - Знаю, как ты все сделаешь, ... скажешь Матвею сделать то, чего нельзя сделать, а сам уедешь, а он все перепутает..."Полное, полное примиренье, полное", -- подумала Анна» (Ч. 1, гл. 21, стр. 109)


    При драматичных обстоятельствах Анна Каренина встречается с Вронским, офицером c определенной репутацией. Постепенно они так же драматично сближаются, Анна уезжает с новой семьей за границу. И вроде бы все хорошо, но маргинальное положение тяготит Анну - и я понимаю, что нелегко быть отрезанной от общества, неофициальной парой.
    Параллельно развивается более счастливая история младшей сестры Долли, Катерины Щербацкой (Кити). В нее влюблен Константин Левин, буквально влюблен вот так:
«Понятие о ней было для него священным воспоминанием, и будущая жена его должна была быть в его воображении повторением того ... святого идеала женщины, каким была для него мать» (Ч. 1, гл. 27, стр. 140)

    Подобное обожествление женщины крайне токсично: «сам придумал, сам обиделся, что твой идеал не соответствует действительности». Привожу только одну цитату, но Левин в целом размышляет схожим образом: 
«- ...Положим, ты женат, ты любишь жену, но ты увлекся другою женщиной...- Извини, но я решительно не понимаю этого, как бы... все равно как не понимаю, как бы я теперь, наевшись, тут же пошел мимо калачной и украл бы калач». (Ч. 1, гл. 11, стр. 60)


    Автор на ваших глазах сравнил живого человека с калачом.
    Кстати, если меня кто-то спросит, за чьей историей мне было интереснее наблюдать, я сразу отвечу, что за Кити Щербацкой (не ее мужа).
    Подобные моменты извинительны для литературы XIX в. и должны быть прокомментированы в отзыве 2022 г. Хочу заострить ваше внимание на дальнейших событиях:
    Мы знаем, кто решит покончить с собой в этом произведении: мы слышали, они будут метаться между сыном от первого брака и любовником, т.к. не могли сохранить и то, и то.
    Значительно реже мы слышим, что героиня Анны Карениной претерпит сильные изменения буквально за несколько последних глав. Я обожаю истории, где женщина бросается во все тяжкие, перестает казаться нормальной и до глубины души им сочувствую.
    Здесь же я вижу, как прекрасная героиня за две-три главы превращается в истеричку и на ровном месте ревнует любовника к гипотетической невесте.
«Однако что же он сделал?.. Он посмотрел на меня с холодным, строгим выражением. Разумеется, это неопределимо, неосязаемо, но этого не было прежде, и этот взгляд многое значит... Этот взгляд показывает, что начинается охлаждение». (Ч. 6, гл. 32, стр. 981)

    Вронский амбициозен, надеется на репутацию в свете. В то же время Анна не может ни отказаться от сына, ни полюбить дочь от Вронского. В результате, история, которая должна была выйти в драматичные переговоры и противостояния, внезапно обрывается, когда Анна решает покончить с собой:
«И смерть, как единственное средство восстановить в его сердце любовь к ней, наказать его и одержать победу в той борьбе, которую поселившийся в ее сердце злой дух вел с ним, ясно и живо представилась ей». (Ч. 7, гл. 26, стр. 1108)


    Развязать руки, спасти от позора - это эгоистичные, но для художественной литературы вполне приемлемые оправдания довольно дать дуба. Наказать же, помирая, физически невозможно, просто потому что ты уже все.

     Вместо годной трагедии на порыдать в подушку, мне преподносят слитую героиню. Почему Толстой не может заставить меня искренне сочувствовать Анне? Он не в состоянии проявить эмпатию и привести героиню в по-настоящему безвыходное положение, затравленную со всех сторон? Но я не могу полностью отказать ему в эмпатии, ибо тут встречаются забавные шутки...
«Какая разница между мною и государем? Государь делает развод -- и никому оттого не лучше, а я сделал развод, и троим стало лучше... Или: какое сходство между мной и государем?...»  (Ч. 4, гл. 22, стр. 640)


     ...И упоминания внутренней кухни разговора между влюбленными:
«- Ну, ну, так что ты хотел сказать мне про принца? Я прогнала, прогнала беса, -- прибавила она. Бесом называлась между ними ревность». (Ч. 4, гл. 3, стр. 536)


     Не потому ли, что Толстой, как самый обычный человек, выбирает, кому посочувствать, а кому - нет? Только речь идет о писателе, об одиозной фигуре «за все хорошее, против всего плохого»? И будучи эдаким гуру иметь очевидные двойные стандарты - некрасиво. В русской литературе много хорошего и менее мизогинного добра, чтобы всерьез рассматривать Толстого, как обязательную основу.

     Я слышала, что также считается некрасивым маскировать нон-фикшен под художку. Здесь же признанный классик заворачивает тематические эссе в обложку художественного произведения. Уже просто развожу руками.

    Самые лучшие эпизоды, как я понимаю, затесались в роман случайно. Кити преодолевает апатию, помогая больным на водах и там же заводит лучшую подругу, в будущем этот опыт помогает ей не растеряться. Также есть линия Анны Карениной и Долли, убитая поведением мужа.

    «- Ну, и самое законное - он хочет, чтобы дети ваши имели имя.    - Какие же дети?    - Ани и будущие...    - Это он может быть спокоен, у меня не будет больше детей.    - Как же ты можешь сказать, что не будет?..    - Не будет, потому что я этого не хочу... Мне доктор сказал после моей болезни.    - Не может быть! - широко открыв глаза, сказала Долли... Открытие это, вдруг объяснившее для нее все те непонятные для нее прежде семьи, в которых было только по одному и по два ребенка, вызвало в ней столько мыслей, соображений и противоречивых чувств... Это было то самое, о чем она мечтала еще нынче дорогой, но теперь, узнав, что это возможно, она ужаснулась». (Ч. 6, гл. 23, стр. 939)


    Как эти второстепенные линии могут навести на более адекватные мысли, чем кидаться кому-то назло под поезд.
    Рекомендую ли я Вам эту книгу? Как один из образцов исторической литературы - почему нет? Там много интересных персонажей, много забавных сцен. Буду ли я Вам пихать ее в глотку, как единственно возможный способ приобщения к русской литературы? Ни в жизни. 

Expand filter menu Content Warnings

savvyrosereads's review against another edition

Go to review page

emotional reflective sad slow-paced
  • Plot- or character-driven? A mix
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? Yes

4.0

Rating: 4/5 stars

One of the quintessential classics of Russian Literature, Anna Karenina is a sweeping and tragic story of love, infidelity, religion, philosophy, and family set in 1870s Russia.

Overall, I really enjoyed the novel, but it definitely struggles from pacing issues in certain parts—while I generally dislike abridged works, there are entire sections here that could be trimmed or cut without impacting the overall story or enjoyability of the book. Fortunately, I read this one as a February buddy read with one of my best friends, who also has a true gift for scheduling reads—without that structure I’m not sure I would have made it through, and it certainly would have taken me much longer!

That said, the good parts of this book are GREAT, and there are plenty of them! Like any good classic, there is plenty of fodder for deep literary analysis (and it’s very worthy of that) but it is also quite readable and enjoyable just as a casual read, particularly in this translation (pro tip, if you read any Russian work that Pevear/Volokhonsky have translated, PLEASE read their translation—it is invariably unmatched). I’m very glad I took the time to read this one!

Recommended for anyone, but especially those who like: Russian literature; classic novels; long books.

CW: Suicide/suicidal thoughts

Expand filter menu Content Warnings

nostalgiareader's review against another edition

Go to review page

challenging dark emotional reflective sad slow-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? Yes
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? Yes

4.0


Expand filter menu Content Warnings

rebekahvldz's review against another edition

Go to review page

challenging emotional reflective medium-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? Yes
  • Diverse cast of characters? Yes
  • Flaws of characters a main focus? Yes

4.5

 I’m not sure I could’ve appreciated that ending the way I did a year or two ago. Anna Karenina is one of the most complex, provocative, reflective, moving and vibrant books that I have ever read. The characterization was spectacular- Dolly, Stiva, Levin, literally felt like they were buzzing off the page. It was a beautiful, insightful book, one that I am so glad I can now say I have read. I can’t believe the accuracy of my instinct that this would be one of my favorites, because it is, without a doubt, in my top three and already, it has shaped my vision of the book beginning in me, no matter how small the idea is right now.
 
One thing kept going through my head as I read those last remaining pages- how true this post (https://www.reddit.com/r/books/comments/9hws4r/i_read_anna_karenina_in_5_days_and_now_i_think_my/) rang. This book is the peak for me- the writing, the story, the insights, the characterization, the personal significance of the story, the timelessness of its moral lessons even now- all of it enthralled me. It swept me up and took me with it and just like that Redditor, I will dearly miss the characters. 

The only two gripes I have with it is that I wish there had been more study of Vronsky and Kitty’s characters and how dissatisfied I was with the ending. Don’t get me wrong, I loved the ending with Levin. It was one of my favorite parts of the book but I didn’t like that it was literally the last page or how none of the characters’ reactions to
Anna’s death were explored. I wanted more closure, more insight into how Dolly, Levin, Kitty, Stiva, Alexei, etc. would’ve reacted. I wanted to know how the high society which so poorly treated her received the rocking news. I wanted to read about Vronsky being told, running to the station and dropping to his knees with heaving sobs. I wanted to hear that Alexei, wracked with guilt, ran to his son and grabbed him close, sobbing into Seyrhoza’s unsure chest. I wanted to read the various measures with which everyone who loved and didn’t love her responded to this horrifying news. But I didn’t get that. Instead, I got hardly a glimpse of Vronksy’s despair. It was dissatisfying and even more so, because her death didn’t feel justified enough. I needed a more concrete reason other than her sudden descent into paranoia-induced madness. The expectations I carried into this book and even up until the halfway mark was that this was simply a story of her trying to leave Alexandrovich and him refusing, forcing her only resort to become her death at the train station. To read how they dragged on for months, in resentment and restlessness, instead of the grand romance I had expected was extremely disappointing and anti-climactic. Especially that her suicide was over some fickle feeling she’d contrived in her head. Maybe if the expectations of society and the weight of what she would do after he left her were more prominent, it would have felt more justified.


Regardless, I cannot say enough good things about this book and think that everyone should, given the chance, immerse themselves in it. 

Expand filter menu Content Warnings

shewhoknows10kthings's review against another edition

Go to review page

challenging dark emotional reflective sad slow-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? Yes
  • Flaws of characters a main focus? Yes

5.0


Expand filter menu Content Warnings

pagesandnights's review against another edition

Go to review page

emotional slow-paced
  • Plot- or character-driven? A mix
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? Yes
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? Yes

4.0


Expand filter menu Content Warnings

sierrabaldwin85's review against another edition

Go to review page

challenging dark emotional hopeful reflective slow-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? Yes

4.5


Expand filter menu Content Warnings

mrkat's review against another edition

Go to review page

challenging informative slow-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? No
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? Yes

3.75

I was slightly disappointed in this book. For a book titled Anna Karenina, it has very little to do with the woman herself, and more to do with the society in which she lives. I realise that it is a "classic" and it shows a lot about the time and place in which it was written, but I was bored while reading it. The story felt as if it was like Moby Dick in terms of unnecessary tangents about anything from politics to farming methods and like Gone With the Wind in terms of character development or lack thereof. None of the characters grew, nobody learned anything, and nobody changed
(maybe with the exception of Anna Karenina herself, who went crazy and jumped in front of a train).

Expand filter menu Content Warnings

ktdakotareads's review against another edition

Go to review page

sad slow-paced
  • Plot- or character-driven? Plot
  • Strong character development? No
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? Yes

3.0


Expand filter menu Content Warnings