Take a photo of a barcode or cover
On retraverse avec le narrateur (sans nom, sans physique, jamais décrit) des souvenirs qui datent de quinze ans en arrière. Peut-être plus tant la narration mêle et démèle le passé et le présent. La plume est fluide, il ne se passe pas grand chose, mais il règne ici quelque chose de mystérieux qui nous pousse à tourner les pages pour en apprendre un peu plus sur ce narrateur fantôme - jusqu'à être surprise que la fin soit celle là. Encore un suspens qui m'a fait vérifié deux fois que je n'oubliais pas des pages. Une belle découverte de Modiano, dont je ne connaissais pas les livres, donc.
emotional
inspiring
mysterious
reflective
medium-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
No
Loveable characters:
N/A
Diverse cast of characters:
N/A
Flaws of characters a main focus:
N/A
http://plusbits.mx/mas-alla-del-olvido/
Patrick Modiano es el último premio Nobel de literatura. Después de leer Más allá del olvido, libro que me hubiera gustado leer en francés, me he convencido de que sí que se lo merece. Más allá del olvido, con todo lo que pueda parecer, no es sólo una novela romántica más, está narrada de una forma increíble, ambientada en un París y en una Inglaterra que puede parecer lejanos, con un narrador que lo recuerda todo desde el presente y al que sus recuerdos le empiezan a jugar malas pasadas.
De hecho, parece que por eso lo cuenta: para asegurarse de que sucedió de verdad. Que las tardes en el café Dante, con Jacqueline y Van Bever no son sólo un recuerdo más de esos que empiezan a desvanecerse. Sin embargo, es precisamente por culpa del narrador que hasta nosotros sólo llega una historia fragmentada, a pedazos, llena de agujeros de cosas que ya ha olvidado o de cosas que prefiere omitir para guardárselas a sí mismo. Ese detalle, sin embargo, no le resta parte de su magia al libro, si no acaba siendo una de sus características principales. Los lectores simplemente sólo somos testigos de una narración a medias, de momentos omitidos y detalles analizados hasta la saciedad. Para el narrador, es sólo un ejercicio de memoria. Para el lector común puede resultar una historia incompleta y un recuerdo a medias.
De hecho, hay algo que parece que te mantiene alejado de los demás personajes, como si no fueran más que letras sobre el papel. No es que no parezcan reales, sino que, al hacer un exhaustivo ejercicio de análisis, nuestro narrador los vuelve de alguna manera más lejanos. No hay duda de por qué Modiano ganó el Nobel. Ni siquiera sé sí está es considerada su mejor o peor novela, pero me dejó impresionada la cantidad de sentimiento que hay entre sus páginas.
No queda ninguna duda de que recomiendo el libro para aquellos que disfruten de las historias con un toque permanente de nostalgia entre sus páginas.
Patrick Modiano es el último premio Nobel de literatura. Después de leer Más allá del olvido, libro que me hubiera gustado leer en francés, me he convencido de que sí que se lo merece. Más allá del olvido, con todo lo que pueda parecer, no es sólo una novela romántica más, está narrada de una forma increíble, ambientada en un París y en una Inglaterra que puede parecer lejanos, con un narrador que lo recuerda todo desde el presente y al que sus recuerdos le empiezan a jugar malas pasadas.
De hecho, parece que por eso lo cuenta: para asegurarse de que sucedió de verdad. Que las tardes en el café Dante, con Jacqueline y Van Bever no son sólo un recuerdo más de esos que empiezan a desvanecerse. Sin embargo, es precisamente por culpa del narrador que hasta nosotros sólo llega una historia fragmentada, a pedazos, llena de agujeros de cosas que ya ha olvidado o de cosas que prefiere omitir para guardárselas a sí mismo. Ese detalle, sin embargo, no le resta parte de su magia al libro, si no acaba siendo una de sus características principales. Los lectores simplemente sólo somos testigos de una narración a medias, de momentos omitidos y detalles analizados hasta la saciedad. Para el narrador, es sólo un ejercicio de memoria. Para el lector común puede resultar una historia incompleta y un recuerdo a medias.
De hecho, hay algo que parece que te mantiene alejado de los demás personajes, como si no fueran más que letras sobre el papel. No es que no parezcan reales, sino que, al hacer un exhaustivo ejercicio de análisis, nuestro narrador los vuelve de alguna manera más lejanos. No hay duda de por qué Modiano ganó el Nobel. Ni siquiera sé sí está es considerada su mejor o peor novela, pero me dejó impresionada la cantidad de sentimiento que hay entre sus páginas.
No queda ninguna duda de que recomiendo el libro para aquellos que disfruten de las historias con un toque permanente de nostalgia entre sus páginas.
mysterious
reflective
medium-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Modiano nos ofrece una historia concebida en el seno mismo de la melancolía. Contada en retrospectiva a través de un protagonista que evoca una historia de amor de varias décadas atrás, nos sumergimos en la nostalgia tácita y embriagadora de Paris, lugar donde ocurre el encuentro entre un joven vendedor de libros antiguos y una curiosa pareja que cambiará el curso de su vida, al menos parcialmente.
El autor consigue impregnar toda la obra con un tono misterioso que nos obliga a seguirlo, a querer desentrañar las verdades detrás de estos sujetos, la auténtica naturaleza de sus motivaciones, sus vínculos, sus verdaderas identidades tan difusas bajo la sombra de una distancia insalvable que éstos crean entre sí mismos y nuestro protagonista.
La novela tiene la virtud de resultar profundamente cercana pese a la apatía con que parecen moverse algunos de sus elementos. Está fantásticamente escrita y emana ese sentimiento melancólico que se le pega a uno sin importar si lo quiere o no. La soledad que evoca es casi violenta pese a la serenidad con que se despliega y acaba siendo sofocante incluso cuando la juventud que la atraviesa debiese resultar descarada o esperanzada. Y quizás es eso lo que más atesoré.
El autor consigue impregnar toda la obra con un tono misterioso que nos obliga a seguirlo, a querer desentrañar las verdades detrás de estos sujetos, la auténtica naturaleza de sus motivaciones, sus vínculos, sus verdaderas identidades tan difusas bajo la sombra de una distancia insalvable que éstos crean entre sí mismos y nuestro protagonista.
La novela tiene la virtud de resultar profundamente cercana pese a la apatía con que parecen moverse algunos de sus elementos. Está fantásticamente escrita y emana ese sentimiento melancólico que se le pega a uno sin importar si lo quiere o no. La soledad que evoca es casi violenta pese a la serenidad con que se despliega y acaba siendo sofocante incluso cuando la juventud que la atraviesa debiese resultar descarada o esperanzada. Y quizás es eso lo que más atesoré.
Modiano writes like a mix between Duras and Bolaño. This slim little novel is a hotel door slightly ajar.
French new wave. Most of the book felt like a slog, and then in the last 40 pages it was getting interesting but didn’t take the turn I expected and I was left feeling a little disappointed.
Wish I had this in French I just know it would be more enjoyable.
Wish I had this in French I just know it would be more enjoyable.
emotional
mysterious
reflective
fast-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Complicated
Loveable characters:
Complicated
Flaws of characters a main focus:
Yes
adventurous
medium-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
No
Loveable characters:
Complicated
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
No