Take a photo of a barcode or cover
This book is DENSE. I could only read about 5 pages at a time before I had to put it down.
The author went to great lengths in gathering documents and materials to compile this book so I will certainly give him credit there. It was extremely repetitive. He would give an observation or a common thread to stories about vampires and then proceed to give about 20 different stories to prove his point. A good third of this book is in latin and french and not translated. I think he "translated" maybe 2 passages but he just briefly explains what it said. Which I guess is better than nothing. But again, he did it less than a handful of times.
The author went to great lengths in gathering documents and materials to compile this book so I will certainly give him credit there. It was extremely repetitive. He would give an observation or a common thread to stories about vampires and then proceed to give about 20 different stories to prove his point. A good third of this book is in latin and french and not translated. I think he "translated" maybe 2 passages but he just briefly explains what it said. Which I guess is better than nothing. But again, he did it less than a handful of times.
challenging
dark
mysterious
slow-paced
This was a tough read, even when compared to Summers' werewolf book. There are fewer passages in untranslated Greek and Latin, but there are also fewer stories of supposed real-life vampire attacks to hold your interest. Instead, we have FIFTY pages of musings on the nature of excommunications in the Catholic church. Granted, that section was there to make a point about vampires, but it could have used some heavy editing.
I did get a kick out of the final page, when Summers casually mentioned the latest play adaptation of Dracula, starring some guy named Bela Lugoni(sp). The book was published three years before the release of the legendary film!
I did get a kick out of the final page, when Summers casually mentioned the latest play adaptation of Dracula, starring some guy named Bela Lugoni(sp). The book was published three years before the release of the legendary film!
Graphic: Blood, Religious bigotry
Moderate: Misogyny, Racism
Minor: Homophobia
The biggest trouble I had with this edition of the book was my lack of understanding foreign languages. It is true that I can speak (and read) many languages but French, Latin and Greek just aren't in my repertoire. So it would be an immense help if somebody included the translation of all non-english text that were mostly citations from elsewhere instead of me having to read the book while sitting at the computer and having to resort to use google translate.
Bastante denso de leer, pero totalmente vale la pena.
Vampirismo desde su origen, con casos, comparaciones y demaces. Vampiros en el mundo y la literatura. Al leerlo muchas cosas que son de "cultura general" en cuanto al tema hacen sentido o tienen explicación.
Tiene hartos pasajes en otros idiomas (francés, alemán, griego y latín) que hacen que leerlo sea toda una aventura y un poco un quebradero de cabeza, aunque uno del que no me arrepiento para nada :3
Vampirismo desde su origen, con casos, comparaciones y demaces. Vampiros en el mundo y la literatura. Al leerlo muchas cosas que son de "cultura general" en cuanto al tema hacen sentido o tienen explicación.
Tiene hartos pasajes en otros idiomas (francés, alemán, griego y latín) que hacen que leerlo sea toda una aventura y un poco un quebradero de cabeza, aunque uno del que no me arrepiento para nada :3