Parody of Milne's Now we are Six. Very British, very male, and too scatalogical for me. Meh.
funny lighthearted relaxing medium-paced
Plot or Character Driven: N/A
Strong character development: N/A
Loveable characters: N/A
Diverse cast of characters: N/A
Flaws of characters a main focus: N/A

This is a poetry book and is a parody of A.A. Milnes now we are six. I thought this book was funny and had me chuckling out loud at multiple poems. I even read some aloud to my husband as I knew he'd like them too.

I bought this book at least 20 years ago and thought I'd re-read it now I am 60.
If I hadn't been reading it in a hospital waiting room, I'd have thrown it away.
Not only can I not relate to it at all, but it's dated badly and is offensive, objectionable, and downright unfunny.
If I wasn't against books going in landfill, I'd bin it. It will go in the charity bag instead.
funny lighthearted medium-paced
Plot or Character Driven: N/A
Strong character development: N/A
Loveable characters: N/A
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: No

Picked it up for the illustrations. Very British, less dated than I thought it might be.

My first “real” book that I remember reading over and over once I was old enough to read was [b:Now We are Six|821000|Now We Are Six|A.A. Milne|https://d202m5krfqbpi5.cloudfront.net/books/1348199373s/821000.jpg|1359963], by A.A. Milne in paperback. My sister gave it to me when I turned (duh) six, and she annotated it. How cool is that!

Which goes a ways toward explaining why I couldn’t resist this book when I saw it. It’s mildly amusing, probably the way I would feel about the original if I hadn’t read the original as a child. The poems here are parodies of the original. But this is definitely more grown-up, as this excerpt from the “rewritten” version of "The Little Black Hen," entitled "Saloon Bar Romeos," shows:
Hebblethwaite and Hopwood,
Fothergill and Fenn
And Bob Stanford-Dingley
Are five grown men . . .
And all of them are ogling
Our barmaid, Jen.
This is probably only for Milne fans, and only a select few of them. I had a couple of twinges of “don’t ruin THAT one too” as I read this book. But these are generally in good spirit and amusing.

(Among the poems I love from the original, he didn’t do--as far as I can tell--the “Anne” poem, or “The Knight Whose Armour Didn’t Squeak,” two of my favorites. But he did work on “King John’s Christmas.”)