The Rewriting of Njáls Saga: Translation, Politics, and Icelandic Sagas by Jón Karl Helgason

The Rewriting of Njáls Saga: Translation, Politics, and Icelandic Sagas

Jón Karl Helgason

175 pages first pub 1999 (editions)

adventurous informative medium-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Description

The Rewriting of Njáls saga concerns itself with the process which enables literary texts to cross cultures and endure history. Through six interrelated case studies, Jón Karl Helgason focuses on the reception of Njáls saga, the most distinguished...

Read more

Community reviews

This book doesn't have any reviews or ratings yet!

If you've read it, mark it as 'read' and add a review to help others in the StoryGraph community figure out if it might be a book for them!

Content Warnings

This book doesn't have any content warnings yet!

If you're the author of this book and want to add author-approved content warnings, please email us at [email protected] to request the content warning form.