Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation by Alexandra Berlina

Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation

Alexandra Berlina

232 pages missing pub info (editions)

nonfiction classics literary poetry medium-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Description

Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their o...

Read more

Community Reviews

Loading...

Content Warnings

Loading...