Hopscotch by Julio Cortázar

Hopscotch

Julio Cortázar with Gregory Rabassa (Translator)

564 pages first pub 1963 (editions)

fiction classics challenging reflective slow-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Description

Translated by Gregory Rabassa, winner of the National Book Award for Translation, 1967. Horacio Oliveira is an Argentinian writer who lives in Paris with his mistress, La Maga, surrounded by a loose-knit circle of bohemian friends who call themsel...

Read more

Community Reviews Summary of 1,883 reviews

Moods

reflective 81%
challenging 73%
emotional 48%
mysterious 34%
dark 32%
sad 22%
funny 21%
adventurous 19%
tense 17%
inspiring 10%
hopeful 4%
informative 4%
lighthearted 3%
relaxing 3%

Pace

slow 70%
medium 28%
fast 1%

Plot- or character-driven?

Character: 74% | A mix: 17% | Plot: 4% | N/A: 3%

Strong character development?

It's complicated: 44% | No: 28% | Yes: 22% | N/A: 3%

Loveable characters?

No: 43% | It's complicated: 35% | Yes: 20%

Diverse cast of characters?

No: 39% | Yes: 37% | It's complicated: 14% | N/A: 8%

Flaws of characters a main focus?

Yes: 79% | It's complicated: 12% | No: 4% | N/A: 2%

Average rating

4.02

See all reviews...

Content Warnings

Submitted by users as part of their reviews

Expand filter menu View summary

See all...