Experiences in Translation by Umberto Eco

Experiences in Translation

Umberto Eco with Alastair McEwen (Translator)

135 pages first pub 2001 (editions)

nonfiction challenging informative reflective slow-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Description

In this book Umberto Eco argues that translation is not about comparing two languages, but about the interpretation of a text in two different languages, thus involving a shift between cultures. An author whose works have appeared in many language...

Read more

Community Reviews

Loading...

Content Warnings

Loading...