你的耳朵裡是魚嗎? : 為什麼翻譯能溝通不同文化, 卻也造成誤解? 從口譯筆譯到自動翻譯, 翻譯在人類的歷史如何發揮關鍵影響力 by David Bellos

你的耳朵裡是魚嗎? : 為什麼翻譯能溝通不同文化, 卻也造成誤解? 從口譯筆譯到自動翻譯, 翻譯在人類的歷史如何發揮關鍵影響力

David Bellos with 陳榮彬 (Translator), 洪世民 (Translator)

432 pages first pub 2011 (editions)

nonfiction science informative slow-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Community Reviews

Loading...

Content Warnings

Loading...