Balada do Enforcado: Edição português-inglês de The Ballad of Reading Gaol by Oscar Wilde

Balada do Enforcado: Edição português-inglês de The Ballad of Reading Gaol

Oscar Wilde with Elysio De Carvalho (Translator)

140 pages first pub 1896 (editions)

fiction classics poetry reflective slow-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Description

Esta edi o reproduz a tradu o em prosa do poema publicada em 1899, intercalada com o poema original em ingl s. A ortografia foi atualizada.This edition contains the 1899 prose translation of the poem into Brazilian Portuguese, interspersed with ...

Read more

Community Reviews Summary of 730 reviews

Moods

emotional 76%
dark 75%
reflective 60%
sad 54%
tense 20%
challenging 15%
mysterious 7%
inspiring 6%
informative 4%
funny 3%
adventurous 1%
hopeful 1%
relaxing 1%

Pace

medium 41%
fast 36%
slow 21%

Plot- or character-driven?

N/A: 47% | A mix: 20% | Character: 20% | Plot: 11%

Strong character development?

N/A: 40% | No: 31% | It's complicated: 25% | Yes: 3%

Loveable characters?

N/A: 42% | It's complicated: 27% | No: 15% | Yes: 15%

Diverse cast of characters?

N/A: 42% | No: 39% | It's complicated: 15% | Yes: 3%

Flaws of characters a main focus?

Yes: 45% | It's complicated: 28% | N/A: 22% | No: 2%

Average rating

4.31

See all reviews...

Content Warnings

Submitted by users as part of their reviews

Expand filter menu View summary

See all...