A review by mediaevalmuse
Powers of Darkness: The Lost Version of Dracula by Bram Stoker, Valdimar Ásmundsson

4.0

I first became aware that there was an "Icelandic version" of Dracula a few years ago. Hearing that it contained a different plot, different characters, and various allusions to Norse-Icelandic folklore, I was excited to read it and compare it to Stoker's novel. And boy, did this story take me on a wild ride.

I won't spoil the plot for anyone who wishes to discover how different (or similar) it is to Dracula, so instead, I'll focus on the edition by de Roos.

Overall, I found this edition to be fairly accessible for a casual reader yet it involved enough supplementary materials to satisfy someone with a more academic interest in the work. de Roos's introduction clearly laid out the relationship between Dracula and Powers of Darkness, and I found the diagrams of the castle to be very helpful. As for the text itself, I don't read a lot of Icelandic, so I can't speak to the quality of the translation, but I appreciated the notes in which de Roos explains his choices.

I also really loved the page layouts in this volume. I love a book with big, beautiful margins that leave enough space for me to make my own annotations, and I appreciated that the "footnotes" weren't at the bottom of the page, but just to the right or left to the text so I didn't have to move my eyes very far. Granted, this layout did mean that there was a lot of wasted space, so this edition will probably best serve those who will be writing directly on the page.

Overall, I award this book 4 stars because it was a wacky reading experience, made all the more engaging by de Roos's introduction and informational annotations. The only thing preventing me from giving it a full 5 stars is my subjective enjoyment of the text itself; I found part 2 to be rather awkward, and the descriptions of the "ape-like" people reeked of 19th century racism (though de Roos points this out). Still, if you're interested in Dracula and its legacy, you'd do well to pick up this book, though if you're doing serious scholarship, you should probably find an Icelandic language version too.