Take a photo of a barcode or cover
A review by iefstuyvaert
Waarom het kind in de polenta kookt by Aglaja Veteranyi
5.0
Haar moeder is de vrouw met het haar van staal.
Niet het hart.
Haar vader is een clown.
Haar zus is alleen de dochter van haar vader.
Nadat ze Roemenië en zijn dictatuur ontvlucht zijn, zwerven zij en haar familie als circusartiesten door buitenlanden.
Haar eigen land kent ze alleen van het ruiken.
In de rij staan was bij hen thuis een beroep.
In elke taal heet hetzelfde anders.
Aglaja Veteranyi was analfabete tot haar zeventiende.
Dat verklaart wellicht de volstrekt originele, kinderlijk naïeve stijl waarmee ze jaren later dit ongetwijfeld geheel autobiografische verhaal heeft opgeschreven.
Of eerder: aan het papier heeft toevertrouwd.
Zorgvuldig op de bladzijden heeft neergelegd.
Ze schreef het zo rond haar vijfendertigste.
Op haar veertigste verdronk ze zich in een Zwitsers meer.
Dit uitgepuurde gruwelsprookje is het enige dat ons rest.
Niet het hart.
Haar vader is een clown.
Haar zus is alleen de dochter van haar vader.
Nadat ze Roemenië en zijn dictatuur ontvlucht zijn, zwerven zij en haar familie als circusartiesten door buitenlanden.
Haar eigen land kent ze alleen van het ruiken.
In de rij staan was bij hen thuis een beroep.
In elke taal heet hetzelfde anders.
Aglaja Veteranyi was analfabete tot haar zeventiende.
Dat verklaart wellicht de volstrekt originele, kinderlijk naïeve stijl waarmee ze jaren later dit ongetwijfeld geheel autobiografische verhaal heeft opgeschreven.
Of eerder: aan het papier heeft toevertrouwd.
Zorgvuldig op de bladzijden heeft neergelegd.
Ze schreef het zo rond haar vijfendertigste.
Op haar veertigste verdronk ze zich in een Zwitsers meer.
Dit uitgepuurde gruwelsprookje is het enige dat ons rest.