Scan barcode
A review by tamponpaw
Hans Brinker, Or, the Silver Skates by Mary Mapes Dodge
5.0
Первое книжно-клубное путешествие этого года — Нидерланды.
Надеваю свой клоунский нос на резиночке, потому что эта книга меня ужасно раздражала поначалу, но к середине уже было не оторваться.
Я ожидала красивую добрую и очень простую сказку, но эта история, на самом деле, очень неравномерная и как будто состоит из множества слоев: здесь и историческая справка о стране, и изо всех сил выдавливающая из читателя слезу бедная семья, и местные дети с их заманчивым путешествием на льду, и такие вкусные описания еды в трактире, что срочно хочется бежать в книжный за специальной литературой по голландской кухне, и много любви и гордости за нацию, которая подарила миру разнообразных деятелей искусства и воинов.
Приличная часть книги резко переходит в нонфикшен о Нидерландах, и это сбивает с толку, потому что рассказано мальчишками, а ощущение, что правда читаешь огромное историческое и социологическое эссе, но я не против. Именно благодаря этой части я с чистой совестью отдаю пять звездочек, пусть их разговоры на морозных дорожках и в музеях звучат не очень натурально для детей их возраста.
История Ханса, Гретель и их семьи не показалась мне приятной или интересной, не люблю, когда авторы настолько уж очевидно манипулируют эмоциями, но ближе к концу все исправилось. И все же, думаю, текст так и просится стать больше во много раз, познакомить с другими соседями и детворой, рассказать больше о дружбе мальчишек и буднях девчонок, превратиться в уютное чтение о северном городе, где хочется следить за каждым его обитателем. Намеков на это хватает, но, увы, книга для своего масштаба событий довольно небольшая.
Но с чем она точно справляется — так это с атмосферой. Ее здесь не то что хватает, она переливается за края, хотя авторка американка, что не мешает ей создавать удивительный голландский пейзаж, где все как будто на своем месте. И, конечно, все это только сильнее вдохновляет на дальнейшее знакомство с Нидерландами, за что я говорю искреннее спасибо.
Надеваю свой клоунский нос на резиночке, потому что эта книга меня ужасно раздражала поначалу, но к середине уже было не оторваться.
Я ожидала красивую добрую и очень простую сказку, но эта история, на самом деле, очень неравномерная и как будто состоит из множества слоев: здесь и историческая справка о стране, и изо всех сил выдавливающая из читателя слезу бедная семья, и местные дети с их заманчивым путешествием на льду, и такие вкусные описания еды в трактире, что срочно хочется бежать в книжный за специальной литературой по голландской кухне, и много любви и гордости за нацию, которая подарила миру разнообразных деятелей искусства и воинов.
Приличная часть книги резко переходит в нонфикшен о Нидерландах, и это сбивает с толку, потому что рассказано мальчишками, а ощущение, что правда читаешь огромное историческое и социологическое эссе, но я не против. Именно благодаря этой части я с чистой совестью отдаю пять звездочек, пусть их разговоры на морозных дорожках и в музеях звучат не очень натурально для детей их возраста.
История Ханса, Гретель и их семьи не показалась мне приятной или интересной, не люблю, когда авторы настолько уж очевидно манипулируют эмоциями, но ближе к концу все исправилось. И все же, думаю, текст так и просится стать больше во много раз, познакомить с другими соседями и детворой, рассказать больше о дружбе мальчишек и буднях девчонок, превратиться в уютное чтение о северном городе, где хочется следить за каждым его обитателем. Намеков на это хватает, но, увы, книга для своего масштаба событий довольно небольшая.
Но с чем она точно справляется — так это с атмосферой. Ее здесь не то что хватает, она переливается за края, хотя авторка американка, что не мешает ей создавать удивительный голландский пейзаж, где все как будто на своем месте. И, конечно, все это только сильнее вдохновляет на дальнейшее знакомство с Нидерландами, за что я говорю искреннее спасибо.