A review by ka_cam
Babel: An Arcane History by R.F. Kuang

adventurous challenging dark informative reflective tense fast-paced
  • Plot- or character-driven? A mix
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? Yes
  • Flaws of characters a main focus? Yes

4.0

This was well written and researched as relates to translation- an exploration of identity, friendship, family and academia and critique of colonialism and empire. I was intrigued by many threads of philosophy of translation- of words, of individual minds, of cultures and backgrounds. The historical part of the fiction (translation between past and present!) fell flat for me- it felt like conversations i heard on my college campus in the late 2010s copy-pasted into the 1830s. Though contemporary movements were referenced it didn’t seem like their time, or the magical part of their world, meaningfully impacted how they understood themselves and the world. Rather than history ‘rhyming’ this felt like one of the heavily biased and explanatory translations so often criticized in the text. Though I enjoy how this premise makes you wonder about and question all translations-bringing this critique to the fore! Maybe because of this I also found the plot suspenseful but largely predictable. For me the most interesting parts were the etymology and the internal grappling/soul searching, exploration of complexities, and theorizing of robin (and occasionally other characters, whose brief interludes both validated and challenged Robin’s worldview/analysis of them).  4 stars for readability, great writing, and interesting meditations. Folks might enjoy this more if they are more familiar with/attachment to Oxford and academia/academic identity though. 

Expand filter menu Content Warnings