A review by l_nolastname
The Jumping Frog by Mark Twain

3.0

An amusing folksy tale that brilliantly captures how petty Mark Twain was.

How petty? Petty. As. Fukk. He translated the French translation of his story to showcase how poorly the French comprehended his sense of humor.

If you have to explained your joke to the audience, is it even funny? The answer is, it can be! And The Jumping Frog is proof of that.

If I ever master the French language well enough to read in it for leisure, I will be returning to this work to see if it truly is as absurd as Twain claims it is, or if he really is just a petty drama king.