A review by ursy
Faust, Part Two by Johann Wolfgang von Goethe

4.0

This was an extremely good translation given the text’s challenging qualities. The play itself moved away from the simplicity of Part One. A multitude of characters, including complex references to Greek mythology, made it a difficult read that lacked the instant engaging quality of its predecessor. In order to fully appreciate this text, one certainly needs to have a comprehensive grasp of Goethe Studies, perhaps a reason I found this such a difficult read. Clearly a seminal work, but one I found a little beyond my grasp!