You need to sign in or sign up before continuing.
Take a photo of a barcode or cover
Một trong những đặc điểm quan trọng nhất của triết Hy Lạp cổ đại là nó gắn chặt với giới tự nhiên, và nếu Zola sinh thời đẻ lứa ngang với Platon hay Aristote thì thiết nghĩ ông cũng trở thành một trong những tên tuổi lừng danh, với thuyết nguyên tử - hay trở thành nhà duy tâm khách quan? Kiểu thế. Quán rượu là cuốn thứ 7 trong series gia đình Rougon-Macquart, một kiểu thiên trường tiểu thuyết về đời sống thị dân Paris - một gia tài đồ sộ sánh ngang và có thể nói là vượt xa hơn cả Eugene Sue. Từng định đoạn tuyệt với tiểu thuyết của thế kỷ trước, bởi tính vòng cung và vết mài mòn đi suốt; thế nhưng đọc xong Zola có thể rút ra rằng tuy đã 200 năm nhưng tiểu thuyết của ông không cũ, xứng tầm bá chủ dẫn đầu đàn chiên tự chiên, mà theo sau là Daudet là Maupassant và hằng hà những tác giả khác.
Với Quán rượu, Zola không khắc họa gì hơn đời sống phù phiếm, đầy tham vọng và xuống dốc của giới công nhân Pháp thời bấy giờ. Mượn nhân vật như tiền kiếp của Scarlett với 3 đời chồng, ông khắc họa từ cái mạnh mẽ (đánh ghen, từ bỏ đàn ông) đến nuông chiều số phận (vươn lên làm bà hoàng của tiệm giặt ủi) và cuối cùng đi đến cái chết trong một ổ rơm nơi xó cầu thang. Những diễn tiến trong câu chuyện của nữ nhân vật chính cho thấy một mẫu số chung thời bấy giờ, khi người ta thấy được và nhận thức được cái nghèo, cái khó, cái khổ; nhưng trước xa hoa, vinh quý - đôi khi người ta gục ngã. Động cơ gục ngã cũng 5 7 loại, Zola không phiến diện một chiều; ông đi sâu và xoay vần trong đó, nên dẫu cùng phong cách viết hơi dài dòng kể lể của 200 năm trước, ta vẫn thấy sự quan sát quý báu với số phận con người, sự đồng cảm, trêu ngươi, dửng dưng, quỷ quái. Trong những giờ phút the chốt, lúc nào cũng tồn tại tình yêu.
Mình đọc bản in năm 87 giấy ngà ố vàng, đôi chữ còn không thấy rõ. Sau này có in lại những năm 2000s trong bộ trước tác của NXB Văn hóa văn nghệ; nhưng hơn 10 năm trở lại đây chưa thấy ai khởi động in lại Zola. Ở Việt Nam ít nhất Quán rượu, Nana (phần tiếp t heo của nó) và Hiệu hạnh phúc các bà đã được in trước; hy vọng anh chị nào đó in lại, để ít ra người ta còn thấy được giá trị xuyên thời gian của Zola.
Với Quán rượu, Zola không khắc họa gì hơn đời sống phù phiếm, đầy tham vọng và xuống dốc của giới công nhân Pháp thời bấy giờ. Mượn nhân vật như tiền kiếp của Scarlett với 3 đời chồng, ông khắc họa từ cái mạnh mẽ (đánh ghen, từ bỏ đàn ông) đến nuông chiều số phận (vươn lên làm bà hoàng của tiệm giặt ủi) và cuối cùng đi đến cái chết trong một ổ rơm nơi xó cầu thang. Những diễn tiến trong câu chuyện của nữ nhân vật chính cho thấy một mẫu số chung thời bấy giờ, khi người ta thấy được và nhận thức được cái nghèo, cái khó, cái khổ; nhưng trước xa hoa, vinh quý - đôi khi người ta gục ngã. Động cơ gục ngã cũng 5 7 loại, Zola không phiến diện một chiều; ông đi sâu và xoay vần trong đó, nên dẫu cùng phong cách viết hơi dài dòng kể lể của 200 năm trước, ta vẫn thấy sự quan sát quý báu với số phận con người, sự đồng cảm, trêu ngươi, dửng dưng, quỷ quái. Trong những giờ phút the chốt, lúc nào cũng tồn tại tình yêu.
Mình đọc bản in năm 87 giấy ngà ố vàng, đôi chữ còn không thấy rõ. Sau này có in lại những năm 2000s trong bộ trước tác của NXB Văn hóa văn nghệ; nhưng hơn 10 năm trở lại đây chưa thấy ai khởi động in lại Zola. Ở Việt Nam ít nhất Quán rượu, Nana (phần tiếp t heo của nó) và Hiệu hạnh phúc các bà đã được in trước; hy vọng anh chị nào đó in lại, để ít ra người ta còn thấy được giá trị xuyên thời gian của Zola.