A review by vetathebooksurfer
The Hole by Hiroko Oyamada

КНИЖНЫЙ ОТЗЫВ 📚 Хироко Оямада «Нора», 2014 

Ее выпуск Поляндрия No age анонсировали довольно давно, и я действительно ждала книгу, но увидев отсутствие базовой этики по отношению к читателю — текст не выровнен по ширине — я пошла искать англоязычный перевод. За сим оставляем вопросы к изданию, переходим сразу к произведению:

Поскольку мужа главной героини переводят в другой офис, чета уже некоторое время занята поисками нового дома, как внезапно их приглашают переехать к свекрови - соседний дом уже некоторое время пустует, арендную плату родители не просят, мужу проще добираться до работы. При этом жена, главная героиня, бросает нелюбимую внештатную работу. 

Казалось бы, начинается эссе на тему социальной изоляции «счастливой» жены: в деревне у нее нет друзей, пойти некуда, в магазин - только на редком автобусе, по собеседованиям не наездишься, любое занятие оборачивается тратой денег. Героиня чуть ли не свихивается от жары и нервов, пока не замечает какую-то зверушку на улице. С этого эпизода начинаются странные встречи и разговоры соседями и обещанные элементы магического реализма. 

Почти каждый отзыв в интернете говорит о многоуровневых смыслах, которые, вроде как, облечены в плоскую, понятную форму семейного романа. У меня же вообще не сложилось впечатления, что эта история какая-то плоская и пустая. Почему — будем обсуждать со спойлерами 👇🏻

Итак, в деревне героиня живет все-таки не совсем одна. Ее противоположностью является свекровь, у которой, кажется, все схвачено. Показательным является эпизод с переездом и расстановкой мебели в новом доме. По ходу героиня отмечает, что свекровь никогда не прекращала работать. 

Еще одним важным героем является дедушка мужа: его описывают либо как спящего, либо работающего в саду. А также, позже по сюжету, мы узнаем, что неподалёку живет еще один родственник, целенаправленно изолировавшийся от социальной среды и обязанностей. С ним героиня общается намного больше и именно из его уст в тексте озвучиваются идеи про тяжесть семейного бремени: родители заводят детей, выкраивают время и деньги, чтобы у детей было все самое лучшее, дети вырастают, заботятся о родителях, сами будучи немолодыми, выбиваются из сил и так без конца. 

Помню, кто-то из знакомых случайно обмолвился, мол, «Нора» — это фем!«Женщина в песках». И на мой взгляд, эта трактовка «Норы» наиболее очевидная: как только персонаж_ка физически помещается в определённый замкнутый социум, законы, по которым социум функционирует, выступают на первый план (например, «Дом в котором»: мы же знаем, что живых домов не существует, а Наружность — это вообще миф какой-то, тем не менее, персонажи верят в местную мифологию, и она оказывает на них прямое влияние, типа «у Дома может быть только один вожак»). 

Вместе с героиней «Норы» мы перемещаемся туда, где семья важна как самоценность. Также семья — это дорогое удовольствие, поэтому в данном социуме негласно принято кем-то жертвовать. Кто-то сидит дома и создает уют, а кто-то пашет: та же свекровь выполняет отрабатывает социальную и общественную роль, как и ее свекровь до нее. Кто остается поддерживать функциональность семьи, а потом чуть ли не самостоятельно закопается, питая местные почвы? Безработная героиня и самый старший член семьи, дедушка. Кто остается после него? Приходит очередь свекрови сидеть дома и не вмешиваться. Что удивительно, в рамках повествования не делается акцента, на ком именно отыгрываются, кто останется, как в ловушке — все упирается в твои собственные силы и желания. Но разок дав слабину — сиди и не дёргайся. 

Согласитесь, прикольный социальный ужастик вырисовывается? Довольно глубокий, но вполне приземлённый и житейский, близкий к народу, так сказать. По-моему, премию Акутагавы «Нора» получила заслуженно ✨