Scan barcode
A review by marlobo
Love in Spades by Charlie Cochet
1.0
The story is meh minus it is utterly predictable; right writing, although it leans a bit too much towards cheesy for my taste.
Until then, the rating would be two stars. And I will continue with the series because I want to know what happens with some other characters.
Pero la ortografía del español es IMPERDONABLE / But the Spanish spelling is UNFORGIVEN. Remember that the author is Latina, so presumably, her Spanish is at a C2 level. It is also presumed that the book underwent proofreading, but it is not very appreciable, there are quite a few typos.
Examples of this atrocious Spanish:
* MadreSita instead of madreCita (literally means little mother, is usually used as an endearment). And more than once is committed, so no typo excuse. My eyes bled every time I saw it.
* Wanting to say Hola (Hello), it omits the "H" and it says Ola (wave)
We'll see if I get through the second installment.
Maybe I should have started my TBR by her with THIRDS?
Until then, the rating would be two stars. And I will continue with the series because I want to know what happens with some other characters.
Pero la ortografía del español es IMPERDONABLE / But the Spanish spelling is UNFORGIVEN. Remember that the author is Latina, so presumably, her Spanish is at a C2 level. It is also presumed that the book underwent proofreading, but it is not very appreciable, there are quite a few typos.
Examples of this atrocious Spanish:
* MadreSita instead of madreCita (literally means little mother, is usually used as an endearment). And more than once is committed, so no typo excuse. My eyes bled every time I saw it.
* Wanting to say Hola (Hello), it omits the "H" and it says Ola (wave)
We'll see if I get through the second installment.
Maybe I should have started my TBR by her with THIRDS?