2.17k reviews for:

Save Me

Mona Kasten

3.79 AVERAGE

readerbee25's review

5.0
emotional tense fast-paced
Flaws of characters a main focus: Yes
wellreadbadlybehaved's profile picture

wellreadbadlybehaved's review

3.25
medium-paced
emotional lighthearted medium-paced

Save Me is a dual POV following Ruby, a scholarship student, and James, a high-class rich boy, both of whom are in their “upper sixth” year at Maxton Hall. Ruby tries everyday to be invisible, but that all changes when she stumbles on James’ sister, Lydia in a compromising position with at teacher. In an effort to ensure Ruby doesn’t spill Lydia’s secret, James promises Lydia to keep an eye on her. Soon their mutual dislike changes into attraction.

James is very hot and cold as he knows his family expects him to marry someone wealthy and also from a high-standing family. Ruby is a smart, tenacious girl who works very hard to ensure her life is organized, filling lots of her time on the event committee as co-head chair. For the past two years she has made sure to keep her home life separate from her life at Maxton Hall but slowly blends the two as she lets James in a bit more each day. Eventually, she even lets her best friend even come over to her house for her 18th birthday.

Overall I give this 4.75 stars but the next book needs to drastically need to make up for that heartbreaking ending.

I read the uncorrected translated English version, so I hope there are a few corrections that had me confused I have to read them again to make sure I understood what was going on. I tried to even Google if this was how things are spoken in British English, but was not successful in getting answers. For example, it is said, “He rubs the back of his nose, where it was broken last year.” People don’t really rub the back of your nose, as that is considered to be in the nasal cavity. The bridge of the nose is what is usually broken. Another example, “I noticed at the weekend that he’s got more than just a quick tongue, he’s intelligent.” Americans don’t say “at the weekend” we would say “this weekend” or “on the weekend.” Again this could be me not understanding British English or just be a direct translation that wasn’t caught.
emotional hopeful
emotional inspiring lighthearted medium-paced
Plot or Character Driven: Character
Strong character development: Complicated
Loveable characters: No
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Complicated
emotional lighthearted medium-paced
emotional fast-paced
Plot or Character Driven: Character
Strong character development: Yes
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Yes

It's possible I enjoyed this more than I would have if I haven't watched Maxton Hall. Of course I've seen the tv show, and loved it, and the show stays very true to the book, besides maybe 2-3 small details. 

The writing is simple and easy, and gives off a little of a ya tone, without feeling juvenile (I hope that makes sense) but it's definitely not ya since there is some spice toward the end. There is just an ease to it that feels natural, and the pacing feels consistent. I also really liked how this is dual pov and first person. I wish there was more character development from the side characters, I'd love to see more of Lydia's story in the next book! 

There is solid character development. 
adventurous emotional hopeful mysterious sad fast-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: Yes
Loveable characters: Yes
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Yes