Take a photo of a barcode or cover
So this isn't my favorite adaption of Pride and Prejudice, but it was still all right. Something irked me about Elizabeth's characterization, I think. Maybe it's just that I'm not used to reading manga anymore, but the exaggerated expressions just don't seem to fit such reserved characters. But that's just me. It wasn't a bad adaption although the story is quite condensed. Anyone who has trouble reading/understanding the language of the original Pride and Prejudice (but still wants to enjoy reading the timeless romance of Elizabeth and Darcy) can pick this adaption up absolutely!
Absolutely adored this adaptation of Austen’s classic novel.
This was an adorable interpretation of Pride and Prejudice. They weren’t fully accurate to the characters and they missed a few of my fave scenes, but honestly, I’m fine with it cause this was crazy adorable.
Suitable for younger readers, used to manga, as an introduction to the classic. Drawn more in the artist's style then as an interpretation of the novel.
Unfortunately full of jarring dialogue including a young country miss asking Mr. Darcy upon meeting him, "Are you seeing anyone?" and Mr. Collins saying to himself upon approaching Longbourn for the first time, "The home of my beloved! Or at least, a girl who will say yes." (Especially painful when recalling Austen's excellent dialogue.)
**eARC netgalley**
Unfortunately full of jarring dialogue including a young country miss asking Mr. Darcy upon meeting him, "Are you seeing anyone?" and Mr. Collins saying to himself upon approaching Longbourn for the first time, "The home of my beloved! Or at least, a girl who will say yes." (Especially painful when recalling Austen's excellent dialogue.)
**eARC netgalley**
I am trash for absolutely anything Pride and Prejudice.

This is honestly a really good adaptation, where it inevitably lacks in prose, the visual expressions through the art means that there is little loss of depth to the plot and character developments.
I would still absolutely recommend reading the original text, but this manga is so enjoyable for both Janeites and anyone who wants to know if the story is any good before embarking on the reading of the original.

This is honestly a really good adaptation, where it inevitably lacks in prose, the visual expressions through the art means that there is little loss of depth to the plot and character developments.
I would still absolutely recommend reading the original text, but this manga is so enjoyable for both Janeites and anyone who wants to know if the story is any good before embarking on the reading of the original.
I love Pride and Prejudice, it is probably my favorite Austen novel. There have been so many adaptations this one was fantastic. It brought the characters to life in a new and interesting way. I loved the artwork it was so gorgeous and silly when needed. I highly recommend if you are a fan of the story and wanna see it with fresh eyes.
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
Complicated
Loveable characters:
Complicated
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
Yes
(Contains light plot spoilers:) I will admit that I am incredibly biased because I love the original so much, and I will acknowledge that of course a Manga novelization is a very different art form that never would be able to cram the same amount of social detail in as the original. However, the true sin of this adaption is that it doesn't do credit to Lizzie Bennet, and that is something I cannot excuse. One of the most important themes of P&P is that people's perceptions and opinions can change (its first title was First Impressions!), but by making Lizzie do an almost 180 on her poor initial opinion of Darcy, it makes her seem a far less of a considered and intelligent young woman, and kind of a dope. Here she reads as frankly, emotionally easy, pivoting almost immediately from "I hate you!" to "my true love!" as soon as she learns anything good about a man it should take her quite a long time to come to love, instead of carefully weighing her own observations, the testimony of others, and considering her own feelings and what would make her happiest. One of the true joys of Pride and Prejudice is that the characters- Lizzie especially - feel like real people, but here she is compressed into tropey teenage drama. From the get-go, she is far more interested in some boy - any boy - coming along to make her romantic dreams come true than her original portrayal as a strong, independent woman who demands to be respected and can't love any man who hasn't earned her respect. Sure, this is a translation made for tweenagers, but should this really be the Lizzie Bennet we ask them to look up to?
There are other edits I don't like, such as (heavier spoilers) Lady Catherine trying to bribe Lizzie to stay away from Darcy, Wickham borderline propositioning Lizzie after his marriage, Lizzie liking Wickham a whole lot more than she did in the original, and a whole cast of anachronisms that don't really add anything to the period translation (why are Darcy and Bingley dressed as pirates at their own wedding? Why is Lizzie constantly wearing a high ponytail instead of a real Regency hairstyle, which Lady Catherine even comments on - is she so Not Like Other GirlsTM that she can't even dress properly? Why does Lizzie talk about waltzing when that's at least 20 years away? Why do Lizzie and Jane call their parents Mother and Father instead of Mama and Papa?) But it's the downgrading of Lizzie's character that really grates against me. In the pages of this adaption, possibly the coolest heroine in classical western literature is reduced to a less mature, more naive shadow of herself. This version may be more accessible, but it's also less substantive.
There are other edits I don't like, such as (heavier spoilers) Lady Catherine trying to bribe Lizzie to stay away from Darcy, Wickham borderline propositioning Lizzie after his marriage, Lizzie liking Wickham a whole lot more than she did in the original, and a whole cast of anachronisms that don't really add anything to the period translation (why are Darcy and Bingley dressed as pirates at their own wedding? Why is Lizzie constantly wearing a high ponytail instead of a real Regency hairstyle, which Lady Catherine even comments on - is she so Not Like Other GirlsTM that she can't even dress properly? Why does Lizzie talk about waltzing when that's at least 20 years away? Why do Lizzie and Jane call their parents Mother and Father instead of Mama and Papa?) But it's the downgrading of Lizzie's character that really grates against me. In the pages of this adaption, possibly the coolest heroine in classical western literature is reduced to a less mature, more naive shadow of herself. This version may be more accessible, but it's also less substantive.
I wasn’t a fan of this adaptation. I think I came into it with higher expectations than I should have. I didn’t think the dialogue captured Austen’s story and it glazed over too much of the story. In future I think I’ll stick to manga that is original work instead!
This was so cute and accurate to the story. I loved every page and all of the art. It was amazing!
idk who this bitch was but that wasn't Elizabeth Bennet.