Reviews

Benny & Shrimp by Katarina Mazetti

nglofile's review

Go to review page

In the description you might see "an international sensation" as well as "quirky, humorous, beautifully told". Among several reviews is the recurrence of the word charming. While the pairing of these two had potential, I just found the characters (especially the woman) crass. Not exactly my idea of charming, and certainly not "beautifully told". No, thank you.

sab4's review

Go to review page

2.0

I couldn't get into this book at all. I was following along up until the part where they miraculously decide they love each other and then I fell off the bandwagon. The jump from stranger on a bench to true love didn't make any sense and doesn't seem plausible.
Did not enjoy this book.

anatolexii's review against another edition

Go to review page

2.0

Désirée et Benny sont voisins de deuil. Elle a récemment enterré son époux pas tellement regretté, il a enterré sa mère.

La première impression est désastreuse. Elle le trouve plouc, il la trouve beige. Elle a fait de longues études, s'intéresse à la culture, à la politique, à l'écologie et s'occupe du département jeunesse d'une bibliothèque municipale. Il est fermier, issu d'une famille de fermiers. Il aime son métier, sa terre et ses vingt-quatre vaches laitières. Rien ne les rapproche si ce n'est qu'ils sont voisins de tombes.

"Le Mec de la tombe d'à côté" alterne les PDV. D'un chapitre à l'autre (toujours court le chapitre), on pénètre grâce à une première personne dans les pensées des deux personnages.

C'est une histoire d'amour qui commence vite et brûle le plancher, mais très vite la différence d'intérêts rattrape les personnages. Comment envisager une vie à deux quand on a chacun une vision très différente de la vie ?

Le livre est plaisant, je regrette toutefois la fin qui ne règle pas vraiment le problème et oublie de répondre à bien des questions posées par les personnages. On a l'impression de retrouver la fin sempiternelle des contes : "ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants". Sauf que l'on ne nous dit jamais comment ils vécurent heureux, comment Cendrillon qui a passé toute sa vie dans les épluchures et le Prince ont pu concilier une vie commune.

spahade's review

Go to review page

3.0

Easy fun read!

cayceosborne's review

Go to review page

4.0

Very charming.

elisala's review against another edition

Go to review page

4.0

Suis-je fleur bleue? Peut-être, car voilà une histoire d'amour, avec en plus un titre qui fait peur, à la tournure un peu trop travaillée pour être honnête, et j'ai bien aimé.
et ensuite elle a souri comme une gamine en vacances.
À partir de cet instant, j'ai des trous de mémoire, mais je sais que plus rien n'était diffficile à gérer ni inquiétant.

On notera toutefois qu'à la différence d'autres livres à l'eau de rose, le ton est agréable, les personnages intelligents, pas trop caricaturaux. J'ai beaucoup aimé leurs attitudes si humaines, faites d'hésitations, de regrets, mais aussi de grands beaux élans, d'humour.
J'écoutais NRJ à fond sur un walkman, c'est parfait pour celui qui veut se lobotomiser sans séquelles persistantes.

J'ai beaucoup moins aimé la fin qui ouvre un peu trop à mon sens à la possibilité d'une suite, et, tiens, comme par hasard, justement il y a une suite. Pffff, j'aime pas ce genre de prise en otages.

appalonia's review

Go to review page

3.0

Cute romance about a man and a woman who who are completely wrong for each other and (of course) end up completely right for each other. Good story but the author got them together a little too quickly, then spent the rest of the book trying to find ways to slow down the pace. I loved the character of Benny -- a loveable goof with absolutely no pretense. Shrimp came off a bit of a shrew in places; she isn't a person very sensitive to others' feelings. Good, but not really recommended.

audrey042's review against another edition

Go to review page

4.0

Katarina Mazetti nous propose une romance atypique entre deux personnages que tout oppose et qui touchent autant qu’ils agacent. Rapide à lire, et non dénuée d’humour, voici une petite romance qui peut plaire autant aux amateurs du genre qu’aux personnes en quête d’un roman traitant avec réalisme l’évolution d’une relation amoureuse mouvementée avec ses incompréhensions et ses nécessaires concessions…

Chronique complète sur https://lightandsmell.wordpress.com/2019/01/28/le-mec-de-la-tombe-da-cote-katarina-mazetti/

tourneuse's review against another edition

Go to review page

3.0

Drôle et intelligent, avec deux protagonistes qui sont complexes d'une manière imprévue. (Funny and intelligent, its two protagonists complex in an unexpected way.)

scrittrice's review

Go to review page

5.0

Basically, I love this book. I found it on a hostel in Perth and picked it up because I needed something to read that day. Things could have gone poorly, but this book and I were obviously fated to be together. The characters were multi-dimensional, a widowed librarian with the perfect sterile, intellectual, middle-class life. And the other is a bachelor dairy farmer, lonely and buried under the work and debts of his farm. The crux of the story is their need for each other, but their mammoth differences that make it difficult. I loved Mazetti's prose, poetic but realistic. She pinpoints some of the small parts of human psyche and relationships, and I had no problems with Benny being written by a woman. I felt torn between wanting them to work things out, and wanting them to stay with their jobs and values, and felt alright with the ending, though many other readers here have said they didn't like the ending. Mazetti said that different cultures have different expectations for stories, so American women want the fairy tale ending, and Russian men find the female lead horrifyingly feminist. I was a little afraid to recommend this book to people because I loved it so much, and I often love things that are slightly terrible. But internet research has shown that this book was a best-seller in Sweden, which may not make it a great work of literature, but shows it has mass appeal. Mazetti has written several books of various types and for various ages, though only two have been translated into English. The sequel to Benny and Shrimp hasn't been translated into English, but I think that this book could stand on it's own, as just a sweet glimpse into the lives of two people for a few months.