You need to sign in or sign up before continuing.
Take a photo of a barcode or cover
challenging
reflective
tense
medium-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Complicated
Loveable characters:
Complicated
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
Yes
challenging
dark
reflective
sad
challenging
emotional
tense
medium-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Yes
Loveable characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
Yes
informative
reflective
slow-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
Complicated
Loveable characters:
No
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
Complicated
Вот книга, которая попала ко мне не в тот момент и мы с ней просто никак не могли сойтись. Я долго ее мучила... или она меня... Мой разум возмущенный понимал, что книга на самом деле хороша, но получить удовольствие от чтения, истории, было просто невозможно. Очень жаль, что такое происходит и что приходится дочитывать, потому что есть сроки.
Книга как семейная сага и на фоне происходящего с людьми - аббатство. Я бы вот сказала бы, что оно несчастное, как раз ни в чем не виновато, но каждый член семейства, словно клянет это здание, которое один строил, один взорвал и следующий восстанавливает, а в конце книги, его съедают. Звучит странно, но просто если в начале книги был рассказ о том, как создавалось здание, то в конце, его символически тортом на день рождения уничтожают, чтобы больше аббатство не было дамокловым мечом над семьей.
И вот на фоне всего этого рассказ за рассказом жизнь людей. Особенно во время нацизма и второй мировой. Про то кто сломался, кто бежал, кто пытался остаться человеком и оставить людьми других людей. Смерти, жизни, слезы, печали, любовь, подвиги... Все здесь сплелось и засверкало как витражи на аббатстве, наполнилось кельями и хозяйственными помещениями.
Похоже ли это на исповедь тех кто допустил в стране религию буйвола? Нет. Это просто рассказы о жизни, когда люди понимают, что что-то произошло, когда это произошло. Я слышала оправдание в некоторых частях историй. Нравится мне это или нет, но люди не могли не оправдывать своих действий. Потому что страшно жить осознавая, что с твоего попустительства произошло то, что произошло и до сих пор заживает... а может и не заживет никогда.
Книга интересная, надо только уметь успевать переключаться с рассказчика на рассказчика не путать и быть внимательным. Хороша ли книга... Не знаю, мне сложно оценить сейчас слог, я могу лишь сказать, что идея была неплоха, реализация, тоже, но вот смысл... Не мое. Ну, и плюс, не в настроение книга. И только разум отмечал, что то как она рассказана и сплетена - это удивительное свойство рассказчика.
Опять же, сложно такое советовать, книга не из легких, хотя бы потому что тема не простая. И на чтение ее нужны силы, внимание и именно настрой понять рассказчика и может что-то даже принять. Но я вот довольна тем, что прочитала Генриха Бёлля. Автор из тех, кого надо знать.
Книга как семейная сага и на фоне происходящего с людьми - аббатство. Я бы вот сказала бы, что оно несчастное, как раз ни в чем не виновато, но каждый член семейства, словно клянет это здание, которое один строил, один взорвал и следующий восстанавливает, а в конце книги, его съедают. Звучит странно, но просто если в начале книги был рассказ о том, как создавалось здание, то в конце, его символически тортом на день рождения уничтожают, чтобы больше аббатство не было дамокловым мечом над семьей.
И вот на фоне всего этого рассказ за рассказом жизнь людей. Особенно во время нацизма и второй мировой. Про то кто сломался, кто бежал, кто пытался остаться человеком и оставить людьми других людей. Смерти, жизни, слезы, печали, любовь, подвиги... Все здесь сплелось и засверкало как витражи на аббатстве, наполнилось кельями и хозяйственными помещениями.
Похоже ли это на исповедь тех кто допустил в стране религию буйвола? Нет. Это просто рассказы о жизни, когда люди понимают, что что-то произошло, когда это произошло. Я слышала оправдание в некоторых частях историй. Нравится мне это или нет, но люди не могли не оправдывать своих действий. Потому что страшно жить осознавая, что с твоего попустительства произошло то, что произошло и до сих пор заживает... а может и не заживет никогда.
Книга интересная, надо только уметь успевать переключаться с рассказчика на рассказчика не путать и быть внимательным. Хороша ли книга... Не знаю, мне сложно оценить сейчас слог, я могу лишь сказать, что идея была неплоха, реализация, тоже, но вот смысл... Не мое. Ну, и плюс, не в настроение книга. И только разум отмечал, что то как она рассказана и сплетена - это удивительное свойство рассказчика.
Опять же, сложно такое советовать, книга не из легких, хотя бы потому что тема не простая. И на чтение ее нужны силы, внимание и именно настрой понять рассказчика и может что-то даже принять. Но я вот довольна тем, что прочитала Генриха Бёлля. Автор из тех, кого надо знать.
dark
emotional
funny
fast-paced
This was hard to rate for me. I wish I had some more signposting or a guide that alerted me to who was writing in each section; it took me way too long to figure out how everyone was connected and I don’t think that was the author’s original intention. Sections slipped between first and third person, which was both awesome and frustrating at the same time. Some amazing passages in here, and really interesting to read as an unintended companion piece to Harris’ Fatherland - a fictional vision of a victorious Germany vs this novel’s very real one.
emotional
reflective
slow-paced
Plot or Character Driven:
A mix
Strong character development:
No
Loveable characters:
Complicated
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
Complicated
6 settembre 1958. Un solo giorno. Un solo lunghissimo giorno per capire la storia di una famiglia, le emozioni e le motivazioni che muovono i suoi componenti. Tutto ciò attraverso monologhi e narrazione, cambiando di volta in volta prospettiva a seconda di chi racconta, e andando avanti e indietro lungo un'intera epoca.
Confusione? Smarrimento? Assolutamente no. Il filo del discorso riesce a mantenersi sempre intatto in questo racconto in cui si intrecciano in modo indissolubile le vicende personali dei membri della famiglia Fahmel con quelle di una Germania che sembra voler dimenticare senza tanti scrupoli il suo scomodo e doloroso passato. Una nazione che ha abbracciato incondizionatamente l'ideologia bellica e nazista in modo ottuso e impietoso, che si è nutrita di quello che Boll chiama "il sacramento del bufalo", sacrificando sull'altare della violenza e della delazione gli "agnelli", coloro che non possono e non vogliono voltare la testa davanti alle persecuzioni perpetrate dal nazismo o da qualsiasi regime simile ad esso. Nello sforzo di proiettarsi nel futuro post bellico tutto viene dimenticato, ogni peccato buttato dietro le spalle, ogni vittima cancellata dalla memoria come un'inutile zavorra morale. Ma non per tutti é così. La famiglia Fahmel, nonostante sia ricca e privilegiata, non ha mangiato, eccetto uno dei suoi componenti, il sacramento del bufalo, e ha pagato in prima persona, col sangue, l'esilio e l'indigenza, il privilegio di stare sempre dalla parte degli agnelli. E non ha mai dimenticato che per un periodo esecrabile della sua storia, il paese a cui appartiene non ha saputo proteggere gli agnelli che gli erano stati affidati, contribuendo invece con indifferenza al loro massacro.
Padre, figlio e nipote ; Heinrich, Robert e Joseph. Legati tra loro dal destino della prima e grandiosa opera realizzata dal capostipite. Edificata dal padre. Distrutta durante la guerra dal figlio, che vedrà in questa azione il modo per erigere un monumento di macerie in memoria di tutti coloro che la guerra non considera abbastanza importanti da essere risparmiati. Presa in carico dal nipote per essere riedifificata nel dopo guerra, ma poi abbandonata.
In questa lunga giornata nella quale tutti i Fahmel sopravvissuti si riuniscono per festeggiare l`ottantesimo compleanno del capostipite, nonno figlio e nipote, senza bisogno di parole o spiegazioni, mostreranno di aver compreso ognuno le azioni e le motivazioni dell'altro, superando il divario generazionale che li aveva tenuti fino a quel momento lontani tra loro.
Oltre a questi tre personaggi il romanzo ha altri protagonisti altrettanto potenti e drammatici le cui storie verranno narrate e svelate durante il racconto, e che ci portano ad un crescendo di interesse e di pathos che si protraggono fino alla fine della storia. Libro appassionante che si discosta abbastanza da quelli che ho già letto dello stesso autore ma che rimane allo stesso altissimo livello. Consigliatissimo!
Confusione? Smarrimento? Assolutamente no. Il filo del discorso riesce a mantenersi sempre intatto in questo racconto in cui si intrecciano in modo indissolubile le vicende personali dei membri della famiglia Fahmel con quelle di una Germania che sembra voler dimenticare senza tanti scrupoli il suo scomodo e doloroso passato. Una nazione che ha abbracciato incondizionatamente l'ideologia bellica e nazista in modo ottuso e impietoso, che si è nutrita di quello che Boll chiama "il sacramento del bufalo", sacrificando sull'altare della violenza e della delazione gli "agnelli", coloro che non possono e non vogliono voltare la testa davanti alle persecuzioni perpetrate dal nazismo o da qualsiasi regime simile ad esso. Nello sforzo di proiettarsi nel futuro post bellico tutto viene dimenticato, ogni peccato buttato dietro le spalle, ogni vittima cancellata dalla memoria come un'inutile zavorra morale. Ma non per tutti é così. La famiglia Fahmel, nonostante sia ricca e privilegiata, non ha mangiato, eccetto uno dei suoi componenti, il sacramento del bufalo, e ha pagato in prima persona, col sangue, l'esilio e l'indigenza, il privilegio di stare sempre dalla parte degli agnelli. E non ha mai dimenticato che per un periodo esecrabile della sua storia, il paese a cui appartiene non ha saputo proteggere gli agnelli che gli erano stati affidati, contribuendo invece con indifferenza al loro massacro.
Padre, figlio e nipote ; Heinrich, Robert e Joseph. Legati tra loro dal destino della prima e grandiosa opera realizzata dal capostipite. Edificata dal padre. Distrutta durante la guerra dal figlio, che vedrà in questa azione il modo per erigere un monumento di macerie in memoria di tutti coloro che la guerra non considera abbastanza importanti da essere risparmiati. Presa in carico dal nipote per essere riedifificata nel dopo guerra, ma poi abbandonata.
In questa lunga giornata nella quale tutti i Fahmel sopravvissuti si riuniscono per festeggiare l`ottantesimo compleanno del capostipite, nonno figlio e nipote, senza bisogno di parole o spiegazioni, mostreranno di aver compreso ognuno le azioni e le motivazioni dell'altro, superando il divario generazionale che li aveva tenuti fino a quel momento lontani tra loro.
Oltre a questi tre personaggi il romanzo ha altri protagonisti altrettanto potenti e drammatici le cui storie verranno narrate e svelate durante il racconto, e che ci portano ad un crescendo di interesse e di pathos che si protraggono fino alla fine della storia. Libro appassionante che si discosta abbastanza da quelli che ho già letto dello stesso autore ma che rimane allo stesso altissimo livello. Consigliatissimo!
This was assigned for the German Literature in Translation course I took my first year of college. I remembered class discussion more than I remembered the actual book, but the underlining throughout tells me I actually read the book. Most of the underlined passages still ring bells for me. On my second reading a little more than 25 years later (how is that possible?) I'd say this book means even more to me. I was reading it to see if I wanted to weed it from my collection, but it will be staying.