You need to sign in or sign up before continuing.
Take a photo of a barcode or cover
Dan Santat creates a bridge of art between grandfather and grandson who otherwise struggle to connect. Lovely!
Another great pairing from Le and Santat! When a young boy is dropped off at his grandfather's house they struggle to communicate and find common ground, until the boy starts drawing. The two use art to communicate and it's interesting to see how their art starts to influence the other. Essentially a wordless picture book, but you won't miss the words with the beautiful art.
Touching story about bridging a gap between ages, languages, and cultures.
A grandson unwillingly visits his grandfather, who does not speak English. Bored and resentful, the young boy takes out his sketchbook and:
Grandfather and grandson share an ability and love for drawing. They begin to each share their drawings with the other. The text is minimal, allowing the illustrations to carry most of the narrative in the book--just as their drawings are able to bridge the communication gap between them:
Grandfather and grandson come together through their drawings. When they discover differences within this medium as well, the young boy is panicked at first, given their history. Santat's masterful depiction of both characters' artistic style--each distinctive from the other--truly allows the pictures to tell the story. Both characters find a way through these differences, learning from each other, rather than shutting each other out.
Drawn In is a beautiful story that works as a read-aloud at home, where you can spend more time on the individual illustrations, or at school where it can be used as a springboard to artistic style, communication through visual art and how to overcome differences that seem insurmountable.
Right when I gave up on talking, my grandfather surprised me by revealing a world beyond words.
Grandfather and grandson share an ability and love for drawing. They begin to each share their drawings with the other. The text is minimal, allowing the illustrations to carry most of the narrative in the book--just as their drawings are able to bridge the communication gap between them:
...and we build a new world that even words can't describe.
Grandfather and grandson come together through their drawings. When they discover differences within this medium as well, the young boy is panicked at first, given their history. Santat's masterful depiction of both characters' artistic style--each distinctive from the other--truly allows the pictures to tell the story. Both characters find a way through these differences, learning from each other, rather than shutting each other out.
Drawn In is a beautiful story that works as a read-aloud at home, where you can spend more time on the individual illustrations, or at school where it can be used as a springboard to artistic style, communication through visual art and how to overcome differences that seem insurmountable.
This book was recommended to me from my reading of [b:How to Raise an Antiracist|59149034|How to Raise an Antiracist|Ibram X. Kendi|https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/books/1651581955l/59149034._SX50_.jpg|93273075], and I'm so glad because I don't know if I would have discovered it otherwise!
Not only are the images gorgeous and super detailed, but the story itself hits me on a personal level so much. I am similar to the narrator as I met my paternal grandmother as an adult, and am unable to communicate much with her as she speaks very little English, and I did not learn Hindi. As I anticipate the birth of my own daughter, I am hopeful that she can cross that bridge and have the opportunity to communicate with her great-grandmother in ways that I cannot. This book inspired me to consider what I can discover as our bridge to communication - is it cooking, sharing clothing, practicing/learning Hindi/English with one another?
Not only are the images gorgeous and super detailed, but the story itself hits me on a personal level so much. I am similar to the narrator as I met my paternal grandmother as an adult, and am unable to communicate much with her as she speaks very little English, and I did not learn Hindi. As I anticipate the birth of my own daughter, I am hopeful that she can cross that bridge and have the opportunity to communicate with her great-grandmother in ways that I cannot. This book inspired me to consider what I can discover as our bridge to communication - is it cooking, sharing clothing, practicing/learning Hindi/English with one another?
The illustrations were really cool and I liked the IDEA of the book a lot, but somehow it didn't make for a great kid's book to me. Maybe it would be better for older kids (>4 years)...
A boy and his grandfather have difficulty communicating through a language and cultural barrier until they both discover they love to draw.The illustrations in this are gorgeous. My only criticism is that I wish it would have remained a wordless picture book. The unnecessary and flat narration took me out of it.
A boy and his grandfather use art as a bridge across language, age, and culture. (Check out the covers under the jacket!)
Minh Le is a first generation born Vietnamese-American. Drawn Together is a beautiful story of a boy and his grandfather attempting to communicate with one another, when they do not have a common language necessary to speak with one another. This leads to a feeling of frustration and annoyance with one another, where both parties feel unable to connect with the other. Fortunately, the boy and his grandfather are able to find a common ground through the use of art whereby they draw and illustrate stories both are able to understand.
I found the final image of the boy and his grandfather very touching, as the two have swapped their drawing utensils. This gave me the impression that both have learned something from one another and taken something new from this experience.
I particularly liked the use of Vietnamese script in the illustrations of the story, as this created an effect on the reader of being unaware of what the Grandfather is saying - making it possible to empathise with the boy. Within the classroom, it could be an interesting activity to predict what the Grandfather is saying, using the illustrations to help make informed decisions about this. The book does contain translations for the Vietnamese text, which can be used as part of the storytelling. When using these translations, it becomes apparent that the boy and his Grandfather were always very much on the same page, even if they were not aware of it.
I found the final image of the boy and his grandfather very touching, as the two have swapped their drawing utensils. This gave me the impression that both have learned something from one another and taken something new from this experience.
I particularly liked the use of Vietnamese script in the illustrations of the story, as this created an effect on the reader of being unaware of what the Grandfather is saying - making it possible to empathise with the boy. Within the classroom, it could be an interesting activity to predict what the Grandfather is saying, using the illustrations to help make informed decisions about this. The book does contain translations for the Vietnamese text, which can be used as part of the storytelling. When using these translations, it becomes apparent that the boy and his Grandfather were always very much on the same page, even if they were not aware of it.