emotional fast-paced

More like, Twenty Songs of Despair and A Love Poem

orpheus ghost wrote this book

First off, I'm a language geek, so this is probably going to be a damn boring review, but here goes.

It's important to remember that the English translations will never fully reflect the original essence of the poems in Spanish; while English follows comparatively rigid grammatical rules, most other languages - particularly European ones - are far more fluid. I urge you to read the Spanish text alongside the English, and observe the placement of nouns and verbs - then, you can really see the power of his words.

Neruda evokes brilliant landscapes alongside his tributes to women, and I consider them to be tributes as he compares his muses to such mighty and naturally beautiful things. I love that he could see in a woman the same strength and passion he saw in rivers and mountains.

“Tonight I write the saddest line. I loved her, and sometimes she loved me too.”

Este es el segundo q leo del autor y me gusto menos, no se si tenga q ver con la forma en la q escribe pero no me atrapa, leeré un último del autor y ahí decidiré si es q son los libros o en general es el autor lo q no me gusta
emotional reflective fast-paced

q fueron todas estas emociones que ssssenti!!? “Eres como la noche, callada y constelada. Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo.” “Pienso, camino largamente, mi vida antes de ti. Mi vida antes de nadie, mi áspera vida.” y el icónico “Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.” que me terminó de llenar

Oh Pablo Neruda!

Before now, I only knew him as the poet Ted talks about in the ‘Naked Man’ episode of How I Met Your Mother.

I found this collection and thought - why not!

What I love about this book is that it includes the original Spanish - I don’t speak Spanish - but it is nice to see how the author intended it to look on the page.

The translation is beautiful and haunting. The quote I posted the other day has been reblogged more than anything else I’ve put on here. That just goes to show I’m not the only fan out there.

Pocas veces puedo decir que me ha llamado la atención la poesía, por lo general es un género literario que me causa aversión, pero Neruda tiene una manera de hilar palabras a emociones y situaciones con las cuáles el lector se puede relacionar, y es ahí donde creo que la poesía como género me es difícil de digerir por la cantidad de signos que los poetas injertan en sus textos sin proveer la clave para decifrarlos, cosa que no sucede con Neruda.