Take a photo of a barcode or cover
Seda narra la historia de Hervé Jouncour, un comerciante de huevos de gusanos de seda que trae la prosperidad a Lavilledieu, un pequeño pueblo francés dedicado a la sericicultura. Después de que una serie de epidemias que afectan a los huevos de gusanos de seda acechen Europa y comiencen a extenderse por el norte de África y Asia Occidental, a Hervé Jouncour le tocará ir en busca de estos huevos más lejos que nunca, y emprender un larguísimo viaje hasta el fin del mundo: el exótico y hermético Japón, que durante esta época (estamos a mediados del siglo XIX) prohibía el comercio exterior. Allí, Hervé Jouncour conoce a Hara Kei, un hombre muy poderoso que, a pesar de la prohibición de exportar huevos, accede a vendérselos. Junto a Hara Kei está siempre una joven misteriosa (¿¿su concubina??) por quien Hervé Jouncour siente, desde la primera vez que la ve, una enorme fascinación. No intercambian ni una sola palabra, es una conexión silenciosa que se nutre de las miradas que intercambian.
Es la primera novela que leo de Alessandro Baricco y su estilo me ha gustado mucho: es delicadísimo, muy lírico, diría que casi onírico. Y, sobre todo, y lo que más me ha gustado es que hay una precisión extraordinariamente bien conseguida: nada falta y nada sobra en Seda. Es una obra brevísima (alrededor de cien páginas), con capítulos muy cortos, y no hace falta más, porque Baricco sabe escoger las palabras precisas, contar lo esencial, utilizando recursos como las elipsis para que el lector rellene algunos huecos narrativos con su imaginación. Me gusta mucho cómo la fusión entre el minimalismo de la narración y la prosa poética funcionan tan bien en esta obra. El haiku hecho novela.
Es la primera novela que leo de Alessandro Baricco y su estilo me ha gustado mucho: es delicadísimo, muy lírico, diría que casi onírico. Y, sobre todo, y lo que más me ha gustado es que hay una precisión extraordinariamente bien conseguida: nada falta y nada sobra en Seda. Es una obra brevísima (alrededor de cien páginas), con capítulos muy cortos, y no hace falta más, porque Baricco sabe escoger las palabras precisas, contar lo esencial, utilizando recursos como las elipsis para que el lector rellene algunos huecos narrativos con su imaginación. Me gusta mucho cómo la fusión entre el minimalismo de la narración y la prosa poética funcionan tan bien en esta obra. El haiku hecho novela.
emotional
mysterious
reflective
slow-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Yes
Loveable characters:
No
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
Yes
mysterious
sad
fast-paced
Plot or Character Driven:
Plot
Strong character development:
No
Loveable characters:
No
Diverse cast of characters:
No
Flaws of characters a main focus:
Yes
mysterious
reflective
relaxing
medium-paced
dark
mysterious
tense
medium-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
No
Loveable characters:
No
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
No
Una muy buena y corta lectura. Atrapa a pocas páginas, la prosa con que fue escrito, los detalles históricos amé que mencionaran a "un joven microbiólogo" Louis Pasteur uno de mis ídolos científicos, todos los detalles sobre la seda, su producción, los viajes para comercializarla, me encantó. La historia de base es amor, Hélene tenia amor incondicional y puro a Hervé Joncour. Las descripciones sobre Japón y su cultura fueron sutiles, sublimes, exquisitas y te dejan volar la imaginación, cuando ve la parvada de aves de diferentes especies, sonreí antes de leer que Hervé Joncour sonreía.
Una lectura que me hizo aprende términos que no conocía. La novela tiene giros que no se esperan, me fascino. Los fragmentes eróticos son sutiles no son corrientes.
“Es una pena extraña… morir de nostalgia por algo que nunca vivirás”
“Quizás a veces la vida te muestra un lado de sí mismo que te deja sin nada más que decir”
“Las razones se olvidan”
“-Debo comunicarle una cosa muy importante, monsieur, todos damos asco. Somos todos maravillosos, y todos damos asco.”
Una lectura que me hizo aprende términos que no conocía. La novela tiene giros que no se esperan, me fascino. Los fragmentes eróticos son sutiles no son corrientes.
“Es una pena extraña… morir de nostalgia por algo que nunca vivirás”
“Quizás a veces la vida te muestra un lado de sí mismo que te deja sin nada más que decir”
“Las razones se olvidan”
“-Debo comunicarle una cosa muy importante, monsieur, todos damos asco. Somos todos maravillosos, y todos damos asco.”
emotional
reflective
fast-paced
adventurous
mysterious
reflective
fast-paced
Plot or Character Driven:
Character
Strong character development:
Complicated
Loveable characters:
Yes
Diverse cast of characters:
Yes
Flaws of characters a main focus:
Complicated
fou?? dingue?? incr?? tout ça à la fois!! vive alessandro et vive son écriture
fast-paced
Male gaze, kinda Asian fetishizing, original story-telling (metaphorical?), but not that captivating