9.6k reviews for:

Anna Karenina

Leo Tolstoy

3.97 AVERAGE


Op voorhand was ik bang dat Anna Karenina (1878) van Leo Tolstoj als spektakel over de Russische aristocratie een vervolg zou zijn op het spel dat de schrijver eerder opvoerde in [b:Oorlog en vrede|46251358|Oorlog en vrede|Leo Tolstoy|https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/books/1560186400l/46251358._SY75_.jpg|4912783]. Dat boek overrompelde me door de verweving van feit en fictie. Anna Karenina daarentegen is fictie, doorspekt met filosofische, politieke, religieuze en sociale opvattingen uit de tijd. Het laat zich lezen als een klassiek soapverhaal.

Anna is getrouwd met de degelijke Aleksej Karenin, van wie zij niets hoeft te verwachten. Wanneer zij naar Moskou reist om te bemiddelen tussen haar broer, de overspelige prins Stepan Oblonski wiens liberale opvattingen voortkomen uit chronisch geldgebrek, en diens vrouw Darja (Dolly), valt zij voor de knappe graaf Aleksej Vronski, tot verdriet van Katerina (Kitty), de zus van Dolly, die in de hoop met Vronski te kunnen trouwen juist een aanzoek had geweigerd van Konstantin Levin, een jeugdvriend van Stepan die zich liever tussen zijn boeren dan in de stad bevindt. Zo ongeveer is het eerste deel samen te vatten.

Anna en Levin zijn de centrale personages in de verschillende verhaallijnen. Het lot van Anna is schrijnend: ondanks dat het liberalisme zich héél voorzichtig ontluikt in het laatnegentiende-eeuwse Rusland, zit zij gevangen in haar huwelijk, waarin haar man elk en zij geen recht heeft. Tolstoj toont zich een meester in het laten zien van onrecht zonder dat met zoveel woorden te vertellen. Er is geen boek dat zo gruwelijk duidelijk maakt hoezeer een hang naar traditie in wezen een hang naar macht is.

Wat haar zou kunnen overkomen en hun zoon, voor wie zijn gevoelens evenzeer veranderd waren als voor haar, interesseerde hem niet langer. Het enige, wat hem nu nog bezighield, was de vraag hoe hij op de beste, meest correcte, voor hem meest gemakkelijke, dus meest rechtvaardige wijze het vuil van zich af kon schudden dat zij in haar val op hem had geworpen, en hoe hij zijn werkzaam, eervol en nuttig leven ongestoord kon voortzetten.


Desondanks vond ik het moeilijk met Anna mee te leven. Tolstojs personages hebben soms meer weg van stukken op een schaakbord dan van mensen van vlees en bloed. De focus ligt op hun maatschappelijke en onderlinge relaties en de veranderende mos. Anna Karenina is in elk opzicht een gelaagd en omvattend boek over verschillende aspecten van de mens, maar ik ontkom niet aan de conclusie dat daarvoor geen honderden pagina’s nodig waren geweest. Misschien moest ik het over een paar decennia nog eens proberen…
challenging dark emotional hopeful inspiring mysterious reflective sad slow-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: Yes
Loveable characters: Complicated
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Complicated

Acho que nunca fiquei tão feliz por ler um livro antes de ver um filme. Anna Karenina já estava na minha lista de interesses fazia algum tempo, mas só este ano realmente comecei a nutrir mais atenção pelo livro. Depois de receber uma breve recomendação de um amigo, decidi que estava mais que na hora de tentar envolver-me neste clássico russo.
Temos aqui dois tipos de protagonistas: Levin (ou Levine) e Anna (Ana). Os dois anseiam por algo em comum: o amor. Enquanto que Levin sofre por uma paixão escondida por Kitty, Anna vive um casamento frio com Alexei Karenine. Quando o seu caminho se cruza com o Conde Vronsky, toda a paixão arrebata Anna da sua condição de mãe e mulher dedicada à casa e à família. Os principais casais em que a história revolve são Levin e Kitty, Anna e Vronsky, explorando os aspetos da relação em cada um. Enquanto que Levin e Kitty acabam por encontrar a estabilidade do seu amor através da humildade e da paz, Anna e Vronsky refugiam-se em aventuras e na intensidade com que se apaixonaram. E assim os protagonistas acabam por divergir no destino das suas histórias.
Há uns dias comentei com uma amiga sobre esta leitura. Ela, que só tinha visto o filme, comentou que Anna era uma ninfomaníaca segundo o que dava a parecer pela adaptação. Como já estava avançada na leitura, achei aquilo estranho e respondi que nada disso é apontado no livro. Cheguei assim à conclusão que tinha feito bem em começar pelo livro e depois ir assistir o filme, pois creio que só deram atenção aos aspetos superficiais da história e apimentaram um pouco mais os seus cenários.
É uma leitura que pode se tornar maçante por causa das descrições culturais e certos termos russos, inclusive na parte da história e da jurisdição. No entanto, à medida que se avança, nota-se um certo frenesim sobre qual será o final de cada personagem, a qual representa uma faceta na sociedade da época.
Há muito para além do que a leitura literal da história indica. Percebi isso pelas questões filosóficas colocadas pelo Levin e por algumas análises que li na internet. Então, se estiverem mesmo interessados, leiam o livro e depois vão procurar artigos ou informações sobre ele. Talvez se surpreendam com o estilo e a complexidade colocada pelo autor nas suas personagens.
challenging emotional sad tense medium-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: Yes
Loveable characters: Complicated
Diverse cast of characters: Yes
Flaws of characters a main focus: Complicated

A masterful novel, quite rightly regarded as the world's greatest. A perfect view into Russian realist literature through that of an oppressively close society, where questions of life's meaning, gender roles, and ownership play out through the lives of interconnected households. I love the characters, however unlikeable some of them are they are conjured so well that one cannot but admire them. A beautiful and ever-relevant reflection of the torment of being human in an age when the grasps of religion are beginning to slip. 
Plot or Character Driven: Character
challenging dark emotional reflective sad tense slow-paced
Plot or Character Driven: Character
Strong character development: Complicated
Loveable characters: No
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: Yes
slow-paced
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: No
Loveable characters: Complicated
Diverse cast of characters: No
Flaws of characters a main focus: Yes
Plot or Character Driven: A mix
Strong character development: Yes
Flaws of characters a main focus: Yes

Aos poucos a Rússia de 1870 conquistou-me, todo o glossário no final do livro ajudou imenso a construir o cenário, o contexto e todos os pormenores. A escrita lindíssima, mas a Anna… oh Anna, que canseira. Mas enquanto ela cansava, havia tantas personagens maravilhosas, todas elas com tanta bagagem para ler, a melhor de todas o Levin! Ai Levin!

Se quiserem aprender tudo até à exaustão sobre agricultura e política russa, este é um óptimo começo diria, uma boas trezentas páginas longas sobre este assunto nem sempre muito interessante. Mas sem dúvida pontualmente necessário para compreender melhor o Levin e tantas outras personagens…
Vale mesmo a pena ler pelo menos 1 vez na vida!!

I really enjoyed this, and there is so much that it leaves you thinking about. The characters were three dimensional, complicated and relatably fickle in their opinions and passions. Bloody long though