Scan barcode
proletecario's reviews
89 reviews
Ficcionario by Horacio Altuna
dark
reflective
fast-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? No
- Diverse cast of characters? It's complicated
- Flaws of characters a main focus? Yes
3.0
¿Procrastiné leer una historieta de setenta y seis páginas por tres meses cuando tranquilamente podría haberla leído en una hora? Sí.
La verdad es que no conocía a Altuna, lo encontré de casualidad, chusmeando, como hago cada tanto, el catálogo del Fondo de Cultua Económica y no sabía qué esperarme. Tenía una idea, sí, lo investigué un poco, entendía que se trataba de una represión distópica, bien sórdida, de la sociedad del capitalismo tardío—cosa que por supuesto me fascinó, pero nada podría realmente prepararme para lo que me estaba a punto de encontrar.
Es hiperbólico, es chocante, pero no es mentira, es visceral, pero es la realidad retratada. Se impone en el ficcionario político del lector como factor discursivo. Ese roce de la decadencia social con un erotismo que no oculta más que explotación al cuadrado es muy interesante; trae a la cabeza otras historias, ficticias y reales: las de Camila Sosa Villada (quien es el paragón para todo), Miss Saigon con esa piel de gallina que te deja Eva Noblezada cantando The Movie in my Mind, la Historia misma como la contaban Michael Parenti, Irish Chang e Ilan Pappé. Es todo increíblemente crudo y no lo consideraría «entretenido» o «disfrutable», pero sí merecedor de más ojeadas.
Diría lo mismo que digo siempre, que me encanta cuando el arte hace pensar, hace hablar, y tiene ese trasfondo político que lo envuelve y contextualiza y se puede analizar interminablemente, pero este ya ni sería un «fondo» sino una realidad que aún vivimos, y que más Betos tenemos que empezar a luchar.
La verdad es que no conocía a Altuna, lo encontré de casualidad, chusmeando, como hago cada tanto, el catálogo del Fondo de Cultua Económica y no sabía qué esperarme. Tenía una idea, sí, lo investigué un poco, entendía que se trataba de una represión distópica, bien sórdida, de la sociedad del capitalismo tardío—cosa que por supuesto me fascinó, pero nada podría realmente prepararme para lo que me estaba a punto de encontrar.
Es hiperbólico, es chocante, pero no es mentira, es visceral, pero es la realidad retratada. Se impone en el ficcionario político del lector como factor discursivo. Ese roce de la decadencia social con un erotismo que no oculta más que explotación al cuadrado es muy interesante; trae a la cabeza otras historias, ficticias y reales: las de Camila Sosa Villada (quien es el paragón para todo), Miss Saigon con esa piel de gallina que te deja Eva Noblezada cantando The Movie in my Mind, la Historia misma como la contaban Michael Parenti, Irish Chang e Ilan Pappé. Es todo increíblemente crudo y no lo consideraría «entretenido» o «disfrutable», pero sí merecedor de más ojeadas.
Diría lo mismo que digo siempre, que me encanta cuando el arte hace pensar, hace hablar, y tiene ese trasfondo político que lo envuelve y contextualiza y se puede analizar interminablemente, pero este ya ni sería un «fondo» sino una realidad que aún vivimos, y que más Betos tenemos que empezar a luchar.
Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West by Gregory Maguire
adventurous
dark
slow-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? No
- Diverse cast of characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? Yes
3.0
Well, yes! It did take me a million years to finish this book—first year of university can drive anyone crazy, I'm sure our protagonist here would certainly agree!
Now, before getting into the tids and bits of this book and my thoughts on it, I'll have to preface everything by saying that I saw (a bootleg of) the Broadway musical before reading the original Maguire work and oh, boy... did I hear just so much about everything... How the book was so much darker, how everyone who liked the book hated the play adaptation and how everyone who loved the play adaptation hated the book, how the book sucks, how the play is rushed, how Maguire writes, how it's all fake woke, how it's overdone—oh my god, it was never-ending.
I think, I think, a three is precisely the rating both the book and the movie deserve. Hell, maybe even a two point seventy-five... I don't know.
I find myself thinking and I get it. I get almost all the changes done in the play to this piece of work, and they ultimately kind of tell two different stories, don't they? Is it fair to judge them as one? I liked the book, and I really liked the play, but it is true that the play is truly deceitful of what one can find in the book; yet, I wouldn't say the book is so dark that it's unreadable or would make anyone squeamish, I'd say it's the play that strips itself of so much of the nuance!
Elphaba is intersex, everybody is gay as hell, Fiyero was Black! The whole damn thing is about colonialism and imperialism! And we've lost the damn plot! Both play and book! It makes me sick.
I love it when a story and a world makes you think, because that's what reading should be about: thinking! And what nobody seems to want to do when it comes to this book in particular that is so clearly dripped out in social commentary that it's all you get in the book for the better part of what? Three quarters of it? And then it all kind of... comes crashing down? So damn odd, I can't understand it. The pace is slow enough that you won't realize it at times and will dread it at others, and it's slow enough that you'll have to run your memory back over and over again to previous events, and yet, all the hints, all the spectacle, all the waiting, even all the twists are for so little in the end because it maddens you as much as it maddens every last remaining character.
While I could go on forever, let me cut this short. It wasn't the darkest thing I've read, however many people I've read say otherwise online, and I really enjoyed most of it, because all the buildups, at least in the first four chapters, were actually nice (and I personally enjoyed Maguire's writing! I think it was quite on par with the world he was building and the story he was telling); but I thought it was going to be better. I knew not to get attached, and I didn't, because none of the characters were present enough to be cared about, but it left me the same sour taste as They both die in the end did, like I'd wasted a lot of energy to be put off by a lousy way of things.
I don't know how tempted I am to read the other books in the series I am, don't really think I will any time soon. Or the supposed prequel Maguire has in the works about young Elphaba—Elphie. Or the movie for that matter! Even though I was reading this in preparation to that, too, because I was really excited. I can only find everything wrong with the way they're all going about it.
Anyways, I'm kind of glad I got this book over with. I'm not even close to halfway through my year goal and don't think I'll make it but I hope whatever my next read is is better. I need something like a refresher that isn't academic papers.
Now, before getting into the tids and bits of this book and my thoughts on it, I'll have to preface everything by saying that I saw (a bootleg of) the Broadway musical before reading the original Maguire work and oh, boy... did I hear just so much about everything... How the book was so much darker, how everyone who liked the book hated the play adaptation and how everyone who loved the play adaptation hated the book, how the book sucks, how the play is rushed, how Maguire writes, how it's all fake woke, how it's overdone—oh my god, it was never-ending.
I think, I think, a three is precisely the rating both the book and the movie deserve. Hell, maybe even a two point seventy-five... I don't know.
I find myself thinking and I get it. I get almost all the changes done in the play to this piece of work, and they ultimately kind of tell two different stories, don't they? Is it fair to judge them as one? I liked the book, and I really liked the play, but it is true that the play is truly deceitful of what one can find in the book; yet, I wouldn't say the book is so dark that it's unreadable or would make anyone squeamish, I'd say it's the play that strips itself of so much of the nuance!
Elphaba is intersex, everybody is gay as hell, Fiyero was Black! The whole damn thing is about colonialism and imperialism! And we've lost the damn plot! Both play and book! It makes me sick.
I love it when a story and a world makes you think, because that's what reading should be about: thinking! And what nobody seems to want to do when it comes to this book in particular that is so clearly dripped out in social commentary that it's all you get in the book for the better part of what? Three quarters of it? And then it all kind of... comes crashing down? So damn odd, I can't understand it. The pace is slow enough that you won't realize it at times and will dread it at others, and it's slow enough that you'll have to run your memory back over and over again to previous events, and yet, all the hints, all the spectacle, all the waiting, even all the twists are for so little in the end because it maddens you as much as it maddens every last remaining character.
While I could go on forever, let me cut this short. It wasn't the darkest thing I've read, however many people I've read say otherwise online, and I really enjoyed most of it, because all the buildups, at least in the first four chapters, were actually nice (and I personally enjoyed Maguire's writing! I think it was quite on par with the world he was building and the story he was telling); but I thought it was going to be better. I knew not to get attached, and I didn't, because none of the characters were present enough to be cared about, but it left me the same sour taste as They both die in the end did, like I'd wasted a lot of energy to be put off by a lousy way of things.
I don't know how tempted I am to read the other books in the series I am, don't really think I will any time soon. Or the supposed prequel Maguire has in the works about young Elphaba—Elphie. Or the movie for that matter! Even though I was reading this in preparation to that, too, because I was really excited. I can only find everything wrong with the way they're all going about it.
Anyways, I'm kind of glad I got this book over with. I'm not even close to halfway through my year goal and don't think I'll make it but I hope whatever my next read is is better. I need something like a refresher that isn't academic papers.
El manifiesto comunista, el manga by Karl Marx, Friedrich Engels
adventurous
hopeful
informative
reflective
fast-paced
- Plot- or character-driven? Plot
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? N/A
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? It's complicated
4.75
Como en mi reseña de ayer de El Capital, el manga, casi cinco, pero no cinco, estrellas porque inevitablemente la adaptación tiene que recortar puntos para que la historieta fluya como cualquier otra, sin embargo, y teniendo en cuenta que el Manifiesto como tal tampoco es tan largo, se supo abordar una gran cantidad de contenido esencial de forma accesible para, considero yo, todas las edades, como forma introductoria a aquel texto clasiquísimo e importantísimo—este sí, de lectura obligatoria.
Se los voy a prestar a mi hermano, a ver qué capta él.
Se los voy a prestar a mi hermano, a ver qué capta él.
El Capital, el manga by Karl Marx
challenging
informative
reflective
fast-paced
4.75
Me parece una introducción fantástica e increíblemente creativa a una obra que debería ser esencial y de lectura obligatoria para el entendimiento de nuestra sociedad y la generación del conocimiento y pensamiento crítico. La única razón por la que le doy casi cinco, pero no cinco, estrellas es porque las cuestiones económicas son cosas que hasta explicado con dibujitos se me dificulta del todo entender, y, es como admite la obra misma, no más que una introducción resumida, adaptada de la obra original por lo que entedidamente es necesitario complementar esta introducción con El Capital en sí y/u otras guías que ayuden a internalizar toda la información.
Otra interpretación de nuestro pasado: Los primeros pobladores. Invasión europea y coloniaje español by Juan Antonio Vilar
informative
reflective
medium-paced
3.75
Por más que parezca que me costó mil años terminar esta lectura, es, en realidad, una lectura bastante fácil y rápida.
Es como una versión acortada –y centrada en Argentina– de la primera parte de Las venas abiertas de América Latina de Eduardo Galeano, quizá sin tanta narrativa y poética uruguaya, pero definitivamente con el toque paranaense/litoraleño de sarcasmo y palazo; desde la introducción supe que me iba a agradar mucho este autor.
Es mucha información condensada en tan poquitas páginas que sorprende que a la vez sea tan detallada, y me da curiosidad ver cómo se desarrolla el autor en el resto de libros que componen este proyecto académico de divulgación histórica. Historia que nos hace muchísima falta recordar y repensar en tiempos corrientes.
Es como una versión acortada –y centrada en Argentina– de la primera parte de Las venas abiertas de América Latina de Eduardo Galeano, quizá sin tanta narrativa y poética uruguaya, pero definitivamente con el toque paranaense/litoraleño de sarcasmo y palazo; desde la introducción supe que me iba a agradar mucho este autor.
Es mucha información condensada en tan poquitas páginas que sorprende que a la vez sea tan detallada, y me da curiosidad ver cómo se desarrolla el autor en el resto de libros que componen este proyecto académico de divulgación histórica. Historia que nos hace muchísima falta recordar y repensar en tiempos corrientes.
La lectura, otra revolución by María Teresa Andruetto
inspiring
reflective
medium-paced
3.0
Costó, por alguna razón, pero al fin, terminé esta lectura.
Me llevó tanto tiempo acabar un libro tan cortito que no puedo decir que haya sido tan revolucionario como hubiera esperado con ese título. Sin embargo, le dio palabras a muchas ideas sobre el acto de leer, de hacer lectura, de promoverla, que yo también comparto con la autora. Otras cosas, me dejaron un mal gusto—como esa idea de época que se tenía sobre el autismo, como algo menos que humano.
Más allá de todo ello, creo que un factor recurrente en estos libros que recalcan la importancia de leer, es que, paradójico al tipo de libro, nunca hacen hincapié en la importancia de la noficción. Estoy de acuerdo que hay que darle importancia a la ficción (de calidad), a esos libros que de leerlos te generan un mundo de interrogantes y que analizarlos y rebuscar entre las líneas las distintas imágenes que el autor oculta es importante para la formación de lectores y del pensamiento crítico; pero, al fin y al cabo, si hablamos de bibliodiversidad, y de calidad, y de pensamiento crítico, y de afrontar libros "difíciles", habría que darle más espacio en estos libros a la idea de leer noficción: historia, filosofía, ciencia, sociología, política, economía, en fin, todo aquello que nos lleve de la ficción a entender la realidad de la que ésta se nutre. Para mí, la aventura de leer es como una balanza en la que de un lado hay ficción y del otro noficción, y si nunca leemos más allá de la ficción nos va a faltar una parte fundamental para la comprensión de esa ficción que refleja esa sociedad que refleja las fuerzas históricas y sociopolíticoculturales que la conmueven. Y viceversa, si nunca leemos más que noficción, la realidad puede pesarnos de más y volver la lectura un ejercicio tedioso que llegamos a rechazar.
Me llevó tanto tiempo acabar un libro tan cortito que no puedo decir que haya sido tan revolucionario como hubiera esperado con ese título. Sin embargo, le dio palabras a muchas ideas sobre el acto de leer, de hacer lectura, de promoverla, que yo también comparto con la autora. Otras cosas, me dejaron un mal gusto—
Más allá de todo ello, creo que un factor recurrente en estos libros que recalcan la importancia de leer, es que, paradójico al tipo de libro, nunca hacen hincapié en la importancia de la noficción. Estoy de acuerdo que hay que darle importancia a la ficción (de calidad), a esos libros que de leerlos te generan un mundo de interrogantes y que analizarlos y rebuscar entre las líneas las distintas imágenes que el autor oculta es importante para la formación de lectores y del pensamiento crítico; pero, al fin y al cabo, si hablamos de bibliodiversidad, y de calidad, y de pensamiento crítico, y de afrontar libros "difíciles", habría que darle más espacio en estos libros a la idea de leer noficción: historia, filosofía, ciencia, sociología, política, economía, en fin, todo aquello que nos lleve de la ficción a entender la realidad de la que ésta se nutre. Para mí, la aventura de leer es como una balanza en la que de un lado hay ficción y del otro noficción, y si nunca leemos más allá de la ficción nos va a faltar una parte fundamental para la comprensión de esa ficción que refleja esa sociedad que refleja las fuerzas históricas y sociopolíticoculturales que la conmueven. Y viceversa, si nunca leemos más que noficción, la realidad puede pesarnos de más y volver la lectura un ejercicio tedioso que llegamos a rechazar.
La enseñanza de la Matemática en una educación para la emancipación by Claudia Alejandra Vertone
Did not finish book. Stopped at 54%.
Did not finish book. Stopped at 54%.
Más reflectivo que resolutivo. Un ensayo muy interesante pero no necesariamente atrapante a pesar de su título que no me dio mucho más que el lenguaje con el que poner en palabras cosas que ya sabía.
Ser judío y otros ensayos afines by León Rozitchner
informative
reflective
medium-paced
3.0
Una lectura sin duda interesante; siempre es satisfactorio atestiguar a la transformación en el pensamiento a lo largo de los años que un autor, sobre todo un filósofo de su talle, ha de inevitablemente abarcar. Creo que lo más interesante es ver la persistencia de su defensa sobre la necesidad material e histórica de una nación judía, seguido del hecho de que en principio hace una defensa de esa necesidad en la existencia del Estado de "israel" que con los años se transforma en dura crítica, a pesar de que, desde un mismo principio —que él admite— la conformación de ese Estado haya sido a través de la violencia (colonialista europea), despojando cientos de miles de palestinos con el fin de apoderarse de sus tierras a través, necesariamente, de la limpieza étnica y la masacre, y que desde un mismo principio la base sobre la cual "israel" también de 1948 —él diferencia la "israel" de 1948 de la posterior "israel" a la que critica— obtiene su apoyo político, económico, jurídico e internacional debido a las naciones cristianas; creo yo, entonces que los "israelíes" no se "cristianizaron", sino que siempre fue "israel" un producto cristiano disfrazado de judío, y que al fin y al cabo lo que se suponía que tenían de judíos perseguidos (considerando que hacían acuerdos con líderes cristianos) lo tenían más bien de europeos perseguidores (porque al final de cuentas, eso eran, y la colonización estaba, literal y figurativamente escrita dentro del proyecto). No voy a ser aquí extensivo sobre mi opinión propia respecto al conflicto —por más notoria que sea—, pero me pregunto hoy, al 6 de enero del 2024, cuáles serían las reflexiones que haría Rozitchner sabiendo lo que sabemos gracias a las redes sociales y gracias a de más publicaciones respecto de la historiografía palestina y de historia oral sobre la verdad de la realidad de una Palestina colonizada hace tres cuartos de siglo. Ojalá, se puedan liberar tanto los palestinos como el judaísmo de la persecución a la que los somete "israel".
A pesar de mi opinión respecto a aquello, sin embargo, se pueden además encontrar en este libro escritos sobre su vivencia de la experiencia judío-argentina que son simplemente maravillosas de leer.
A pesar de mi opinión respecto a aquello, sin embargo, se pueden además encontrar en este libro escritos sobre su vivencia de la experiencia judío-argentina que son simplemente maravillosas de leer.
El viaje inútil: Trans/escritura by Camila Sosa Villada
emotional
reflective
fast-paced
4.25
Otra joya de la Sosa Villada. Aunque, en verdad, todos sus escritos son bendiciones en esta realidad.
Quizá no sea escritor, y por ende no pueda opinar mucho—porque no tengo mucho para decir respecto del acto y oficio de la escritura, pero como lector, hay mucho en esta reflexión en lo que estoy de acuerdo y que lo equipararía con el acto de la lectura. A lo mejor, se cree que la lectura no es tan íntima ni solitaria como la escritura, el hacer literatura, pero creo que sí, que, como dice Camila tanto saber escribir como saber leer se complementan para ser la primera separación de la familia; a lo mejor, la lectura no es de un texto propio, pero lo que se genera en consecuencia a partir de ese acto (sentimientos, reflexiones, pensamientos, respuestas, introspecciones, etc.), sí... Me voy de tema, quiero decir: Camila cuenta aquí su encuentro con la escritura; y yo con ella, con su escritura, constantemente me reencuentro con la lectura.
Quizá no sea escritor, y por ende no pueda opinar mucho—porque no tengo mucho para decir respecto del acto y oficio de la escritura, pero como lector, hay mucho en esta reflexión en lo que estoy de acuerdo y que lo equipararía con el acto de la lectura. A lo mejor, se cree que la lectura no es tan íntima ni solitaria como la escritura, el hacer literatura, pero creo que sí, que, como dice Camila tanto saber escribir como saber leer se complementan para ser la primera separación de la familia; a lo mejor, la lectura no es de un texto propio, pero lo que se genera en consecuencia a partir de ese acto (sentimientos, reflexiones, pensamientos, respuestas, introspecciones, etc.), sí... Me voy de tema, quiero decir: Camila cuenta aquí su encuentro con la escritura; y yo con ella, con su escritura, constantemente me reencuentro con la lectura.
La novia de Sandro by Camila Sosa Villada
reflective
fast-paced
4.25
¿Será que es este, junto con Las malas, uno de mis favoritos de la Camila Sosa Villada? Confirmo. Y afirmo que no lo esperaba. Después de tanta narrativa, éste y El viaje inútil, eran dos pendientes que me quedaban de ella—la poesía nunca me interesó demasiado, por ello procrastiné esta lectura, pero admito que me equivoqué al creer que sería un poemario cursi de sus (des)amores, aún sabiendo que nunca es tan sencillo con esta autora, y que siempre explícita o implícitamente hace atravesar todo lo que caracteriza sus demás obras: aparte de principalmente ser travesti, la violencia simbólica, física o sexual, los (des)amores y la familia, también están presentes —creo que más característico de sus obras temparanas— la pequeña llama encendida de perspectiva clasista, y aquí se encuentra todo de forma contundente, porque Camila tiene ese don de, en tres, cuatro líneas, desordenar el orden establecido. ¿Qué más se necesita?